rer綴りについて(レイチャットとフリッチの書き分け)

なんでこんなことにした、ユエスレオネ連邦言語翻訳庁!!!
2
Warabe(와라베) @Warabe_rtg

Rer(Reichat)、「現在」は長音表示のみって認識であってるんかな

2020-02-21 14:28:31
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

レイチャットとフリッチを区別するのは、xelkene'd rerとfaista'd rerという綴り方なんですが、一般的にリパライン語ネイティブが使うのはetollene'd rerという綴り方でこの二つを区別しないんですよね。

2020-02-21 14:35:37
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

リパライン語こめんつぁんと「じゃあなんでレイチャットとフリッチを区別する綴りで教えるんですか?」 初学者書「有音のrと長母音のrを区別しやすくするためですよ」 こめんつぁんと「でも、位置でどちらかは明確に決まるんですよね?」 初学者「はい」 こ「区別する意味は?」 書「はい」

2020-02-21 14:38:29
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

こればかりは綴り字を教えるために区別されてきた伝統がある以上のことが言えないのでなあという感じ。

2020-02-21 14:39:31
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

これもetollene'd rerで綴られているのでフリッチだけで書くのは間違いではないんだよね。 twitter.com/sashimiwiki/st…

2020-02-21 14:42:10
Fafs F. Sashimi @ いせにほ第八部執筆中! @sashimiwiki

ユエスレオネ連邦では飲酒・喫煙が違法なので空港などにはこういう看板があったりする。画像はデュイン・イェテザル自治区のウェールフープ交通機関のリパライン語とラッビヤ語による看板。一番下のマークはユエスレオネ連邦法務省のもの。多言語看板ってエモいよねという試作。 #lipayuna pic.twitter.com/sbz9s632Bl

2019-06-17 16:18:49
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

しかし、ふぁふすの手記体では、レイチャットとフリッチを書き分けるのでいよいよ良く分からなくなってくる。 twitter.com/sashimiwiki/st…

2020-02-21 14:45:13
Fafs F. Sashimi @ いせにほ第八部執筆中! @sashimiwiki

今日はユエスレオネ大使館に行ってきてたんだけど、書類は活字体で書けって言われてせっかく書いたリパーシェを突き返されてしまった。 #lipayuna pic.twitter.com/lqkrehaDo1

2018-06-29 14:24:36
Fafs F. Sashimi @ mi karxerlesti @sashimiwiki

書類が受理されなかったのは手記体だったからって説明だったけど、もしかしたらetollene'd rerで書かなかったからという理由もあったのかもしれない。

2020-02-21 14:48:40