どうやらフォロワーが中国版ツイッターに挑戦すると聞いて。
翔一さんは思いついた。
中国語は無理だが、とりあえず英文をなんとなく書いてみる、と。
青い着ぐるみの抜け殻@ヮ<)ノ ❄️
@nazo_one
【俺が国際化するとこうなる?】Hi,my name is Syoichi.I'm in Kyoto. Nurupo! Gatsu! ...nn??
2011-06-30 01:36:44
青い着ぐるみの抜け殻@ヮ<)ノ ❄️
@nazo_one
昔一時期さ、どっかの翻訳でぬるぽ って入力したら訳にガッされたことあるわ。今はそんな仕様なくなったっぽいけど
2011-06-30 01:38:10そして翔一さんはある結論に達した。