「タグ編集を許可」「まとめ編集を許可」機能を終了し、新たな「共同編集」機能を追加しました。
2020年9月30日

200930鬼滅映画はまだ聴障者対応日本語字幕上映情報が出てない他 #日本語字幕 #鬼滅の刃

・アニメ鬼滅の刃テレビ版で 字幕を出して言葉を文字として理解することが できるのはまだ一部CS放送とNetFlixだけ? ・映画劇場版の上映では字幕プリントも字幕めがねも未定 ・聴覚障害者は邦画(日本語映画)の日本語字幕プリントの上映があっても 続きを読む
1
@kogika_bnb

鬼滅の刃 無限列車編 の公式に日本語字幕の上映がいつかお問い合わせしたら、「日本語字幕版の上映予定は未定」らしい…。 大分前から映画は10/16って上映決まってるのに、字幕は決まらないの? 悲しい……日本語字幕ユーザーはこうして我慢を強いられる。 聴こえる人だけ先に楽しめるんだーいいねー

2020-09-28 20:17:43
じゅりあん@ふれる社会学 @Juli1juli1

えっ!めちゃくちゃいまさらながらAmazonプライムって邦画だと字幕ないの???まじで???聴覚障害の人とか日本語学習したい人とか…え、ちょ、まじで…???講義準備してて気づいた…まじか…。

2020-09-22 14:18:33
じゅりあん@ふれる社会学 @Juli1juli1

いやいやいやいやいや https://t.co/dQr8fMPjDc邦画を見てる時に字幕をだしたいのですが

2020-09-22 14:21:27
うーまく柴🐕 @AnsyeMatayasai

@Juli1juli1 そうなんですよ〜😣 アマプラはろう者には使いにくいですね💦 Netflixの方が、日本映画や日本アニメも日本語字幕オンで観られます。 嵐のコンサートも歌だけでなく、MCも全部字幕つくと聞きました。 あと視覚障害者対応に副音声もOKなんですよ。

2020-09-22 14:39:47
奈緒 @yzqHUsjCj7Du0Wc

@Juli1juli1 そうなんです、Amazon primeは邦画に字幕がつかないんです。 Netflixのように、全ての動画に字幕がつくことが当たり前になって欲しいと思っています。ろう者にとっては、字幕はマイノリティと対等に参加するための生命線なので。

2020-09-22 15:25:52
じゅりあん@ふれる社会学 @Juli1juli1

儲けをどこに投資してるねんAmazon…邦画に字幕つけておくれよ…いろんな人が利用してるんやしいろんな人の楽しみなり学びの機会なりちゃんと用意しようよ…本の価格の値段つりあげとかテキトーな在庫表示とかもドン引きやったけどマジでなんなん… twitter.com/Juli1juli1/sta…

2020-09-22 16:18:26
Kazue Kawabuchi @kazueDEAF

聞こえない人だけでなく、聴者も字幕があるとありがたいというリプ多数いただきました(*リプツリー参照)ありがとうございます。字幕=聴覚障害者のため、って発想はもう古いでな *個別お返事出来ず失礼します twitter.com/kazueDEAF/stat…

2020-09-22 16:47:52
mold @lautream

Amazonプライム、「高い城の男」だと「日本語吹替プラス日本語字幕」が選べたけどね。吹き替えの日本語が聞きづらいから日本語字幕も出している。微妙に吹き替えと字幕が違っているのが面白い。邦画・日本ドラマもそうできるかは確認していない。

2020-09-22 17:41:49
本屋プラグ🌴📚🍊 @books_plug

そもそも戦前の日本映画にはフィルムの状態が悪くて台詞が聞き取りにくい作品も多いし、昭和の映画でも、当時のスラングなんか一聴では理解できないものもあるし、そういう意味でも字幕は欲しいよね。 文化のバリアフリー化は、障害を持つ人以外にも有難いものです。 twitter.com/Juli1juli1/sta…

2020-09-22 17:50:07
じゅりあん@ふれる社会学 @Juli1juli1

いまさら気づいた「Amazonプライムの邦画に字幕ない問題」、これなんで地味にやられてるのかというと授業でよくオススメ映画紹介してるのもありますね…見られへんやんって思ってた学生もいるんかしら。。

2020-09-22 19:00:15
フクイヒロシ @fukui164

字幕を目的に『羅生門 デジタル完全版』DVD購入。 この時代の邦画ってほんとに何言ってんのか聞き取りづらいので やっぱ字幕あるとストレスないし リマスターの映像のおかげで70年前の映画だけど 映像がクリアで京マチ子や志村喬が現代の俳優のように見える。 こりゃ今まで観てた羅生門とは別モン。 pic.twitter.com/BNXMk0DaQ3

2020-09-22 21:23:40
C @sea_sun0618

@Juli1juli1 私も気付きませんでした。 ネトフリでは、邦画に日本語字幕や英語の映画なら他の言語の字幕(日本語、英語以外)も選択できるので、英語学習を意図するときは英語字幕をあえて出します。 サブスクのネトフリとアマプラって根本的にスタンスが違う気がします。 聴覚障害者への配慮も必要ですね。

2020-09-22 22:04:17
🙏北村仁 手話でダンスする人 世界をつなぐUDツアー中 @JIN_UDDANCE

【何卒!ご協力をお願いします】 ろう者 難聴者 中途失聴者 聞こえない方 耳よりも目からの情報の方が受け取りやすい方 の皆様へ質問です。 『映画館の日本映画やLIVEのDVDに日本語字幕が付いていたら嬉しいですか?』 大切な企画の為の準備をしています。 ご協力の程よろしくお願いします。 #手話

2020-09-24 18:54:05
じん*みのる🐻 @jinminoru

悩んでる 朝イチしか無いってあんまりだ pic.twitter.com/IDUuqQ5sC0

2020-09-24 23:49:49
拡大
安倍だけはイヤ @19470218michi

高齢になって、耳が聞こえ辛くなっています。 だから今のテレビドラマは字幕が付いてるので、助かります。 日本の映画も、字幕をつけて頂くと嬉しいです。 字幕の無いテレビドラマや邦画は、まず無理です。 是非日本の映画にも、字幕をお願いします。

2020-09-26 09:11:18
安倍だけはイヤ @19470218michi

@SatoshiSuwa そうですね。今のテレビドラマは、ほとんど字幕入りでしょう。映画も字幕を付けて欲しいです。これからは、私のような高齢者がますます増えていきます。高齢者は難聴者が多いです。日本映画が好きなので、字幕を是非お願いします。画面上、そんなに邪魔にならないはずですから。

2020-09-26 09:17:29
木村晴美🐖Harumi KIMURA @tonchandesuyo

謎だった聴者が字幕付きでテレビを見る理由が判明! 意味が分からなかった「テレビを字幕つきで観る」にハマってしまった理由 - ジゴワットレポート jigowatt121.com/entry/2018/02/…

2020-09-29 07:50:27
まるこ @ma_ru_ko_4

ええっ!鬼滅の刃映画って、日本語字幕未定なの!?ショック…。社会現象と言われるほど話題で、ネトフリは字幕付いてる良かったねとSNSでも多々あがってたのに…。何より、公開時に字幕がないと円盤もほぼ字幕なし確定っていう残酷さがあるのよね。観に行けないかなあ…。 #鬼滅の刃 twitter.com/kogika_bnb/sta…

2020-09-29 08:18:01
マンジュリカ @manju_rika

観たい作品に「日本語字幕上映の予定は未定」と言われ、周囲が上映だ特典だと盛り上がっていても、そこに加われない悔しさと淋しさを何度経験したことだろう。諦めきれずに要望したのも数えきれない。どうか映画関係者は日本作品に日本語字幕上映も通例になってほしい。 #バリアフリー字幕 #鬼滅の刃 twitter.com/kogika_bnb/sta…

2020-09-29 12:47:24
マンジュリカ @manju_rika

私は鬼滅の刃を読んだことがなくアニメも見たことはないんですが、とても大人気でストーリーが素晴らしいのことで…。鬼滅の刃が好きな人達の中には字幕が必須の友達や家族がいるはず。一緒に喜べない楽しめないのはなかなかしんどいですよ…。

2020-09-29 12:56:06
マンジュリカ @manju_rika

私も観たい作品の中に日本語字幕上映予定が未定なのがいくつかあって、ずっと悔しさと寂しさがあるから、引用ツイートせずにいられませんでした。こういうツイートはもう何度目かなぁ(遠い目)

2020-09-29 13:01:57
むらさめ @murasame201

「死霊の罠」とか「オーディション」とかBD画質で観たい邦画はありますが,両作共特典皆無で日本語字幕非対応という点で落第です。自分は出演者やスタッフの肉声が聞きたいですし,難聴を抱える家人と恐怖やスリルやサスペンスを分かち合いたいんです。邦画が健常者の所有物である限り購入しません。 pic.twitter.com/u6XbVvHVLz

2020-09-29 11:29:11
拡大
拡大
@kogika_bnb

映画で見るからこそ迫力がある。 お願いだから日本語字幕をつけて下さい!! 「ご了承頂けますようお願いします」と言われても全然了承できません!! #鬼滅の刃 #無限列車編 #TOHOシネマズ #日本語字幕 @kimetsu_off twitter.com/kogika_bnb/sta…

2020-09-29 19:07:31
@kogika_bnb

聴こえない人だけではなく、ぶっちゃけここ何て言った?的な部分も多いんじゃないですか? 鬼滅の刃は難しい名前や技名、台詞を使うので、字幕があって助かる人は聴覚障害者だけではないはずです!! #鬼滅の刃 #TOHOシネマズ #無限列車 #日本語字幕 @kimetsu_off

2020-09-29 19:14:05
Aki@LetTheRogueOneIn @akihiko89

『天気の子』US盤ブルーレイ、特典映像の字幕も律儀で、日本のテレビ特番の画面は「日本語音声を訳す英語字幕+日本語音声にわざわざ載せられた元々入ってる日本語テロップ+それを英訳する英語字幕」の三段重ねですごい(ほぼ同じ内容の英語字幕が重なって出ている状態) twitter.com/akihiko89/stat…

2020-09-26 20:35:45
残りを読む(78)

コメント

trycatch777 @trycatch777 2020年10月1日
配信や映像ソフトの字幕(クローズドキャプションを含む)の話と、映画の字幕をごっちゃにするのは悪手じゃないのかな。日本で作った映画を国内公開する時に字幕がなくてもそれは仕方ないのでは。
12
たちがみ @tachigamiSama 2020年10月1日
これに関してはネトフリが別格に優れているだけだったような
1
瑞樹@ウェーイワクチン接種3回終了 @mizuki_windlow 2020年10月1日
配信や円盤みたいに自宅で自分だけが見るんなら字幕のオンオフも好きにできて必要な人にとってはプラスだし、不要な人は使わなきゃいいだけだけど、映画館みたいに大勢が同じスクリーンでひとつの物語を見るときに問答無用で字幕を付けられたら、それを「迷惑だ」と感じる人も出て来るんじゃないの?その辺を無視して「字幕を付けるべきだ!字幕がある方が便利な健常者だっている“はず”だ!」って言うのは、ワガママにしか感じられない。
12
Kyrie @Kyrie_u_eiryK 2020年10月2日
以前『聲の形』をきっかけに起きた「映画館はすべて字幕付きをデフォルトに」という運動では、字幕がかえって支障となる人たちによる反対の声があった。 発達障害(視覚情報が多すぎると集中できず脳がひどく疲労するタイプや、学習障害のうち識字に難があるタイプ)の人が多かった。 私は発達障害のうち聴覚情報処理に難があるタイプなので字幕は助かるけど、逆に困る人がいるのもよく分かるから、デフォルトどうこうじゃなく、選択肢を作る方向の運動なら賛同できる。
3