翻訳者の方が利用しているサブスクを教えてもらった!
- yomayoma55
- 6711
- 26
- 1
- 0
@yomayoma55 @ChiakiYano FF外失礼します。私は翻訳している言語の国の、Ebook読み放題サービスを利用しています😄
2021-08-22 05:36:26@yomayoma55 こんにちは!フォローバックありがとうございます😊その読み放題サービスは私の知っているスウェーデン語翻訳者さんたち、みんな入ってると思います。
2021-08-22 07:32:21@yomayoma55 動画配信サービスは Netflix、Amazonプライムビデオ、YouTubeプレミアム… あとAppleMusicも。 毎月なんだかんだ払ってます😅
2021-08-22 21:36:04@yomayoma55 我が家は夫が家で映画を観るのが好きなんですよ。あ、WOWOWも契約してました😝
2021-08-22 21:48:17@yomayoma55 サブスクと呼ばれるようなものはATOKだけでございます。
2021-08-22 22:00:51@yomayoma55 KOD、ジャパンナレッジ、Office365、Grammarly、JAT、トランネット、アメリア、JCOM、アマプラ、WordPress、JAF、そのくらいかしら。
2021-08-23 11:24:00@yomayoma55 ケーブルですね。ケーブルテレビ自体はあまり見ていないけど。ケーブルテレビ、ネット回線、電話など、いろいろ使えます。
2021-08-23 12:04:43「サブスク」の定義をきちんとしておくべきだった。 私が今「月額/年額料金を払っているサービス」は アマゾンプライム、NewsPicks、Grammarly、dropbox、office 365、ATOK、色deチェック、Practical English Usage、アメリア、マネーフォワードクラウド確定申告、オンラインサロン(2つ)かな
2021-08-23 12:34:10@yomayoma55 なるほどー!参考になりました。 私の場合は、Amazonプライム、Kindle Unlimited、アメリア、マネーフォワード、コープの宅配、といったところです。それと、保育料😆有料のオンライン辞書を利用するかしばらく悩み中です。
2021-08-23 12:54:26@yomayoma55 確かに面白いですよね!私も興味あります😄そういえば、私はウェブリオも有料版でした。
2021-08-23 16:38:30@yomayoma55 亀レスですが、Amazon Prime, Hulu, WordPressくらいっすね。
2021-08-27 17:49:53