キャンセルカルチャーはトランスジェンダリズムから(翻訳者編)

翻訳の質ではなくて、他の問題で不当と騒ぐのはどうかと。
2
黒川アンネ🌸『失われたモテを求めて』🎉 @annekurokawa

近日中に「アニー・エルノーを、著名なトランスヘイターの翻訳で読みたくない」という署名を始めたいと思っています。賛同くださる方はコメントください。

2024-06-02 20:14:09
黒川アンネ🌸『失われたモテを求めて』🎉 @annekurokawa

アニー・エルノーはトランスフォビアに反対するデモの呼びかけ人にもなっているので、まさか自分の翻訳者(来日時には対談もしている)がこんなことになっているとはご存知ないのでしょう。 leparisien.fr/societe/transp…

2024-06-02 20:20:31

堀茂樹氏は30年超にわたりアニー・エルノーの翻訳を手がけてきた人です。

堀 茂樹 @hori_shigeki

トランスジェンダリズムというイデオロギーの批判は、トランスジェンダーの人に対する憎悪とは全く違います。この二つを区別できない頓珍漢と、わざと混同する卑怯者が、私に「トランスヘイター」という見当外れのレッテルを貼り付けます。私の言説のうちに真実はありますが、憎悪や差別は皆無です。

2024-06-03 04:42:32
栗原裕一郎 @y_kurihara

堀茂樹氏のこの発言が唐突で不思議だったのだが、アニー・エルノーで検索してて理由を見つけてしまった。 x.com/hori_shigeki/s…

2024-06-05 02:57:38
栗原裕一郎 @y_kurihara

絵に描いたようなキャンセルカルチャーで草も生えない。まず堀茂樹氏の名前を出さないのが卑怯。翻訳の問題を指摘するでなく、氏の言動の何がどう差別的なのか指摘することもせず、「読みたくない」とお気持ちを振りかざして衆を頼もうとする。なぜ言論で批判しないのか。 x.com/annekurokawa/s… pic.twitter.com/94kHkevu80

2024-06-05 03:02:10
拡大
🦕🦖Chika K.💙💛 @ChikaK83667186

まーーーーたキャンセル活動の煽動ですか。 通報しておきますね。「ヘイター」の言葉を印籠のようにかざせば、皆が引き下がると思ってる。ひどすぎます。 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 07:38:51
「🐰の眼」 @MP139510

Gallimard とGallimard経由でアニー・エルノー氏に対して、著書翻訳者への誹謗中傷により当該出版社と著者の出版、販売の妨害をしている旨、あなたの情報と共に送ります。 今日中に行いますのでご承知おきください。 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 07:47:11
「🐰の眼」 @MP139510

へえ、翻訳者もやってるの。ドイツ語か英語かしらね。 キャンセルして誰を翻訳者にしろとガリマールに言うつもりかな? フランス語の翻訳界関係者じゃなさそうだけど〇〇なんか? pic.twitter.com/NeBHq7l7v6 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:00:35
拡大
マダムダラリナ @0aKdy

読まなければよいのでは。 トランスヘイターと安易に呼ぶのは名誉毀損になるかもしれないからやめたほうがいいですよ。 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:11:19
薄葉🍢🍶🌊 @usuba3

読みたくない人は読まない、出版はOK、ですね?これが出版停止の呼びかけだとすれば、「トランスジェンダーになりたい少女たち」みたいに話題にしましょう x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:14:20
Rose @jpeneurope

著者・出版社・翻訳者などの間でおそらく既に契約が結ばれてるものを、どこの馬の骨とも知らん奴らが「この翻訳者の政治的意見が気に入らないからこの人の訳で読みたくない」といくら言ったところで覆せると思ってるのかな?w x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:30:55
やや@🧙‍♀️ @4zoP8

お気持ちキャンセルカルチャー🤷‍♀️ 誰のどこがヘイターなのかを指摘せずに読みたくないから署名を集めよう!まずこの行為自体が幼稚すぎることに気がつくべきだと思うのです 「著名なトランスヘイター」このように決めつけていますが全く根拠もなく誰かを貶めようとするなら明らかな名誉毀損となります x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:33:19
てててああ @teteteaa

これがキャンセルカルチャー。異なる意見の人に対して対話や議論をするのではなく、問答無用(ノー・ディベート)で仕事を奪い社会から排除しようとする思想や活動だ。 pic.twitter.com/SBtCFrvEtP x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:57:07
拡大
みちろ🐦 @singforfuture

「読みたくない」って署名活動面白いな…「出版するな」と言ってしまうとダメっていう認識はあるんだろうか…「読め」って強制されてから「読みたくない」が発生するのでは? x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 08:57:30
寝て過ごしたい @GJvt7YEbHncbcdg

じゃあ原著をどうぞでしかないんだけど(仏語の記事引用してるなら読めはするよね) 「読みたくない」じゃなくて「読ませたくない」って話ならタチ悪いよね x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 09:03:59
Lanark @LanarkLanark

直接名前を書かないことで安全圏に逃げたつもりなら、ずいぶんな卑怯者。 黒川アンネという個人が、アニー・エルノーの翻訳者として信頼のある堀さんが気に入らないとして、何がトランスヘイトなのかも語らず、姑息にキャンセルしようなどと、見下げ果てる。 フェミニスト名乗るな。 pic.twitter.com/on3e5e2poM x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:02:37
拡大
植物園に行く @tommTycho

アニー・エルノーは、話題になるずっと前から堀さんが長年作者と信頼関係築いてきたからこその翻訳なんですが…そんなノーベル賞取ったあとに成果横取りみたいな下品な…

2024-06-05 10:08:01
ルイーズ⚣🦖🦕 @kazunoko_louise

KADOKAWAキャンセル事件で味をしめたのかしら?? 遠からずこの人自身の首を絞めることになるでしょうね。 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:16:38
WN @imawanokiwano

あなたと性別観が異なる私にとっては、トランスヘイターでも何でもない方の出版の自由を奪うことは、憲法の精神に反する愚かな行為であり、容認できません。 #根拠なき差別糾弾をやめろ x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:23:06
Sou Yokozuka @Sou_Yokozuka

「読みたくない」まではそういうこともあるだろうと思うが、「署名を始めたい」とはどういうことだろうか? 我々で新しい翻訳を出すとかならよいが、まさか数を頼んで一冊の本をどうにかしたいというなら冷静に自分を顧みたほうが良い。 x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:26:51
コニー @52qt

普通の読書家からどうみえるのか、そういうのもどうでもいいのかな。 言論側がいうんだし、読書離れって、もう出版関係の人に言われたくないw 私は草思社の本を一生読まないって言えばいいねwww 年間150冊読んでるけど、今後は草思社の本は除きます! x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:27:17
植物園に行く @tommTycho

しかも日本に紹介されてるエルノー作品は昔から全部堀さん訳なので、訳者を駆逐したらエルノー作品自体が絶版になりかねん…早川版もAudibleで出てるのも堀さん訳ですよ。

2024-06-05 10:50:48
しろちち@C103日曜西け28b委託 @shirochichi0707

その署名で「翻訳出版を止めさせる」気ですか?それこそド直球の表現弾圧・ヘイトなんですが。その人の翻訳で読みたくないだけなら、個人として読まないか、気に入った別の人の翻訳出版を要望すればよいだけでしょうに。繰り返しますが「読みたくない署名」とやらは何のためにされるんですかね? pic.twitter.com/f1FPwpUSwQ x.com/annekurokawa/s…

2024-06-05 10:51:19
拡大