- ontheroadx
- 1219
- 0
- 0
- 0
まとめ
英語ベースでは、靖国の英霊=ナチス=ヒトラーとなる
War criminals from World War 2
で区別が存在しない。
・Dissapointはみくだりはん
・国際的孤立の可能性はありえる。
・靖国関連は伝統宗教行事・素朴な進行とは全くみなされていない。
3539 pv
12
1 user
Ken ITO 伊東 乾
@itokenstein
たぶん今回米国から提示されたdisappointという言葉を、日本人の語感にあわせて訳すなら「みくだりはん」というのが合ってるのではないかと思う。安倍晋三氏は米国当局から「三下り半」を突きつけられている。そういう日本語に訳してニューヨークタイムズなど理解するのが過不足ない所だろう
2013-12-29 00:12:17
未知神明(みちがみ・あきら)
@ontheroadx
http://t.co/4PifN3Bzd0 また独自の珍解釈ですか 「たぶん今回米国から提示されたdisappointという言葉を、日本人の語感にあわせて訳すなら「みくだりはん」というのが合ってるのではないかと思う」
2013-12-29 18:34:37