日本で存在しないことになっている「オランダ語」について まとめ

13
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)ACCENTもそーだったんだよな…オランダ語に飢えてた頃はもやもやしてた。でもベルギーは「角が立つ」を避ける意味でも、同国の二大メジャー言語(オランダ語(日本で「フラマン語」て言われてるやつ)とフランス語)の両方をばっさり落として英語に寄るときがあるしね…

2015-02-21 14:18:10
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)集中力きれてきたから脱線しよ。「フラマン語」って呼び方で定着しちゃってるのも、実はちょっとどーなのかなあ、とは思ってたり。Flamandはフランス語で、オランダ語話者たちは自国文化をフランス語で統一されたいとは思ってないだろうし。原語通り「フランデレン語」とかのが、まだ…

2015-02-21 14:21:01
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)そもそもオランダ語話者が、オランダでもベルギーでも、この言葉を外国人が扱えると思わな過ぎててて、フランデレン州政府からして日本の観光局を「フランダース政府観光局」と自称してたり。ファン・エイクさえドイツ語読みでよしとしちゃってる(←独語研究者が強い美学美術史の悪習に由来?)

2015-02-21 14:24:11
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)オランダ語なんてことばが「ないこと」にしたほうが、すんなりまわることが多いらしいのが日本の学術界隈&経済環境、な気もするんだよな。オランダ人もフランデレン側ベルギー人も商売上手だから、あえて非を唱えないけど、相手の気持ちを大事にするのが日本なら、そこ甘えていーのかなあ、と。

2015-02-21 14:27:50
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)そこいくと「グーグルMAPさんの無理矢理日本語表記」は、わりかしオランダ語をだいじにしてる印象(Wikipediaもか)。欧州地図でときどき勝手にカナ表記される時があってもやもやするけど、オランダ語地名は一定の知見にもとづいてきちんとしてる。アントウェルペン、ヘント、など。

2015-02-21 14:30:57
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)この「知見」も実はいろいろで、オランダ語の語尾の-erの処理とか、美術まわりと音楽まわりで傾向が違うのがあったりして、不統一だけど面白がれる部分ではある(美術側は「フェルメール」、音楽側は「ピーター・ウィスペルウェイ」)。そういうのあるよね。ロシア語の~コヴァと~コワとか。

2015-02-21 14:33:40
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)それはそれとして、オランダ人名をむりやりドヤ顔でドイツ語読みすんのは、学術界隈とかでの「ドイツ語だけ読んで立派になった大先生」あたりの無意識的な習慣に「寄らば大樹の影」的についのっかってきた悪癖なんじゃないかなあ、さすがにどーなんだろうなあ、とは思う。多様性の否認つーかさ。

2015-02-21 14:36:57
白沢達生@となりにある古楽✍️冬コミ12/31西け25a @t_shirasawa

承前)Gの発音がむずかしい(コンセルトヘボウの「ヘ」んとこ...ちなみにこれも「ヘバウ」だよね、ほんとんとこ)から、-ij-の音が出しにくいからって、発音できない言葉のように言うのもおかしな話じゃないのって。英語の発音のほうが、よっぽどカナに直すのむずかしー気もする...

2015-02-21 14:40:00