TIGER&BUNNYテレビシリーズ北米版萌え台詞まとめ(随時)

個人的に面白かった北米版テレビシリーズのまとめや英語系統の情報のようなものをまとめています。自分の勉強・覚え書き用なのでマイペース更新です。話数もセレクトもバラバラ。虎徹さんとブルーローズ中心で始めています。ライジングのまとめとだぶっている発言もあります。
4
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

⑤そもそもの目的は「何を言っているかおおまかに知りたい」であり、分析したり翻訳したりするわけではないので。こうやって数日に1個ずつでも新しい言い回しや単語を覚えれば、数年後のハリウッドで字幕以外の台詞で萌えられるんじゃないかなーと夢見ておりますよ・・・

2016-04-29 07:50:30
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

映画を繰り返し見た後に、ふとN●Kの英会話講座などを見ると聞きやすさとともに新しい発見もあります。ライアンが斎藤さんに「聞こえない」というシーンは「What?」「What did you say?」だけど講座では「Sorry」「Excuse me」と模範的な回答が示される。

2016-04-29 07:59:47
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

中村さんの演技を知っているからWhat did you say?はちょっぴりぞんざいな聞き方なんだって理解して、萌えてもいいし、丁寧な表現を覚えてもいい。目的に合わせて劇中台詞と関連づけると楽しいです。

2016-04-29 08:03:28
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

私はこんな感じでヌルく勉強中ですん 少なくともいろんな英語教材で興味のない話をたくさん読まされるよりはライジング見てた方が心にも残りやすいなと実感してます。

2016-04-29 08:13:05
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

【14話】宝の山過ぎる話なので少しずつやります・・・ダンス練習中の虎徹さん「ブレイクしないとブレイクしねえぞガッハハ」は「I can't have a breakthrough without taking a break...HAHAHAHA..I kill me!」

2016-05-01 17:02:27
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

直訳は「俺は休憩しないと現状打破(ワンテンポ遅れるのを克服?)できないんだよ(笑) 俺、今日も乗ってるなあ!」killは、たぶん「死ぬほど笑っちゃう」という意味で、俺のギャグ今日も冴えてるよ面白え!なのかな。ガハハ笑いは日本語に非常に近く、いかにも中年オヤジです。

2016-05-01 17:07:44
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

ロックバイソン、ライブ中の声かけは「いいぞータイガー!」なんだけど英文は「Yeah buddy,bust a move!」buddyはたぶん親友の虎徹さんに対しての呼びかけで「しっかり踊れよ」と言っているのか。その分控え室での「お前のダンス」は「お前らのパフォーマンス」と控えめ。

2016-05-01 17:14:59
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

【15話】ラジオ出演時。自分のことを「awesome(すごい)」「Wild Tiger is still evolving(ワイルドタイガーは進化し続けている)」と格好良く言った後の女性パーソナリティの言葉「Oh,I've very excited for you.」

2016-05-02 17:48:14
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

「やだ、興奮しちゃう」おそらく「すごくカッコイイ」ということでしょう。どの訳語を選ぶかでイメージ変わりそうです。字幕は「ゾクゾクする」を受けてthrilled。英語の場合、主語と目的語をはっきり言うので誰が何に対して興奮しているのかわかりますね。またこの声優さんの演技がエロい声。

2016-05-02 17:53:05
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

虎徹さんの答えは「Oh...I very pleased that I get you so excited.hehe..」直訳で「君をそんなに興奮させることができて俺はとても嬉しいよえっへへへへ」で調子こいてるんだけどスケベ度2割増しくらいに感じました。※個人の感想ですw

2016-05-02 17:58:01
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

日本語は「あなたもステキ、ゾクゾクしちゃう あはは~」って軽いノリだったのでここはちょっと面白いです。当然そのラジオを聴いていたブルーローズは激怒するわけで「What a idiot!」もー、タイガーのバカ!!!となります。

2016-05-02 18:01:28
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

その後のパオリンの冷ややかなコメントは「いつも違うチャンネルに出てるね」(前半消えるような声なので聞き取れず)とあまり相手にしていません。

2016-05-02 18:03:03
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

【16話】案外とお宝台詞が多かった16話。ブルーローズの恋のアドバイス。ちなみに日本語は「女子はスキンシップに弱いの。自然な振る舞いでボディタッチよ」である。この回の女子はみんなおかしい(褒めてる)

2016-05-05 21:55:56
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

「Girls need physical contact.Just take her hand and it's yours forever.」 女の子にはスキンシップが必要なの。彼女の手を握ったらそれは永遠にあなたのものよ ・・・かなり夢見てる感じですね!かわいいな!

2016-05-05 21:59:11
neko@鯛の刺身 @nekospa_tb

あとは地味な演出追加だけど、ベンさんがタイガーのラジオを聴いてタクシーを急停車させたあと、後ろのクルマから「Hey,get out of the road!」と怒号が飛んできます。日本はクラクションのみ。

2016-05-05 22:02:19