映画評論家 町山智浩さんとの映画原題邦題談義

映画評論家 町山智浩さん@TomoMachi さんの映画の原題や邦題についての会話をまとめました。
5

Suguru Takamatsu @kurukuru13

@TomoMachi 『There will be blood』は原題通りで良かったのでしょーか?

2011-08-19 02:11:05
町山智浩 @TomoMachi

そのまま訳すと「血ィ見るど」で谷岡ヤスジになってしまう。 RT @kurukuru13: @TomoMachi 『There will be blood』は原題通りで良かったのでしょーか?

2011-08-19 02:12:23
Suguru Takamatsu @kurukuru13

おー、合ってたんですね。公開直後、 奥様の谷岡まち子さんにそう云ってお薦めしました。 RT @TomoMachi そのまま訳すと「血ィ見るど」で谷岡ヤスジになってしまう。 RT 『There will be blood』は原題通りで良かったのでしょーか?

2011-08-19 02:21:52

Para @Au0223

@TomoMachi 邦題と言えば「Cool Hand Luke」「暴力脱獄」になった経緯が知りたいです。あと「俺たちに明日はない」と「明日に向かって撃て」は紛らわしくていまだに内容がごっちゃになります。

2011-08-19 03:58:54
町山智浩 @TomoMachi

「暴力教室」というヒット映画にあやかった邦題です。 RT @Au0223: @TomoMachi 邦題と言えば「Cool Hand Luke」が「暴力脱獄」になった経緯が知りたいです。

2011-08-19 05:36:23

ろーす @Akira999

@TomoMachi ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!(A Hard Day's Night)は水野晴郎さんの渾身の一撃ですね。

2011-08-19 05:31:01
町山智浩 @TomoMachi

ヨーロッパでのタイトルが「ヤァ!ヤァ!ヤァ!」だったからだと思いますhttp://t.co/xloUR5C RT @Akira999: @TomoMachi ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!(A Hard Day's Night)は水野晴郎さんの渾身の一撃ですね。

2011-08-19 05:41:15

てらさわホーク @hawk13

@TomoMachi 『ダブルボーダー』っていいタイトルもありました。意味は分からないですが

2011-08-19 02:43:40
町山智浩 @TomoMachi

あれはメキシコ国境を超えるとその向こうにもうひとつの麻薬王国がある、という意味でした。原題の「極端な偏見」よりいいですよ。 RT @hawk13: @TomoMachi 『ダブルボーダー』っていいタイトルもありました。意味は分からないですが

2011-08-19 05:42:21

フィエスタ @omosirohanbun

@TomoMachi 「愛と青春の旅立ち」の原題がAn Officer and a Gentlemanだと知った時は少しずっこけました。

2011-08-19 02:02:23
町山智浩 @TomoMachi

「士官であり、紳士たれ」じゃ客は入らんと。 RT @omosirohanbun: @TomoMachi 「愛と青春の旅立ち」の原題がAn Officer and a Gentlemanだと知った時は少しずっこけました。

2011-08-19 02:07:26
町山智浩 @TomoMachi

「正しい士官は同時に立派な紳士でもなければならない」という意味です。 RT @mHigano: RT @tomomachi: 「士官であり、紳士たれ」じゃ客は入らんと。 RT @omosirohanbun: @TomoMachi 「愛と青春の旅立ち」の原題が..

2011-08-19 05:43:59
ブルーアロー @sasanofune

@TomoMachi かつてデーモン小暮閣下がロードショー誌で愛となんとかではなくて、紳士と士官という映画なんだ!と主張されていました。

2011-08-19 07:56:48

MAEDA りびけん Takaaki @Reviken_Tokyo

@TomoMachi サム・ライミ『スペル』はなんとかならなかったんでしょうか。あと、ばあちゃんなんで入れ歯なのに乱杭歯だったのかが謎です。

2011-08-19 02:22:16
町山智浩 @TomoMachi

「私を地獄に引きずり込んで」という原題はヒロインの罪悪感を意味しているとライミは言っています。 RT @Reviken_Tokyo: @TomoMachi サム・ライミ『スペル』はなんとかならなかったんでしょうか

2011-08-19 05:45:05

yomi_nuxx @yomi_nuxx

@TomoMachi 邦題で一番ひどいのは「決死圏SOS宇宙船」だと思ってます!

2011-08-19 05:45:03
町山智浩 @TomoMachi

「ミクロの決死圏」のヒットにあやかてつけられた邦題です。 RT @yomi_nuxx: @TomoMachi 邦題で一番ひどいのは「決死圏SOS宇宙船」だと思ってます!

2011-08-19 05:55:13