【三年前のツイートから】プロってすごい!

以前、米国人研究者の講演で「畑違いの素人のため的外れな質問かもしれず大変申し訳ありませんが、どうぞよろしくお願い致します」と言って質問した男性がいたのだけど、通訳の人がI hope you will enjoy my questionって訳しててプロってすごいと思った。
2
Celeste @yy_celeste

↓以前、米国人研究者の講演で「畑違いの素人のため的外れな質問かもしれず大変申し訳ありませんが、どうぞよろしくお願い致します」と言って質問した男性がいたのだけど、通訳の人がI hope you will enjoy my questionって訳しててプロってすごいと思った。

2014-12-04 20:58:17
TrinityNYC @TrinityNYC

「プロ」なんだろうか。その前置きする人が多すぎて、「無意味かつ自意識過剰な前置きで、他のひとの貴重な時間を潰すんじゃねーよ」と内心ウンザリして、この決まり文句来たらこう訳すと予め決めてる通訳さんだったのではないだろうかw @yy_celeste @Khachaturian

2015-09-12 22:11:35
NHachiya @Khachaturian

@TrinityNYC そういう場に出る経験も乏しいし、自らの意図や行動に反して誰かに言葉の上でのみ遠慮する風を装うという無駄な行動様式がまったく身に着いていないので、その訳に「へえぇ」と思った以上の感想はないです。

2015-09-12 22:16:13