ラテン語たん によるカルミナ・ブラーナ(オルフ作曲)の解説

待ってました!
26
ラテン語たん @Latina_tan

一応ラテン語で、それなりに言葉は尽くしてありますし、美しい響きではあるんですよ。 「春の楽しき姿は世界に祝され、木々のほめ歌う中、太陽の神は色とりどりの衣をまとう」 「花の女神の膝もとに降り注ぎ、太陽の神はあざやかに微笑む」 「西風は蜜のごとき香のなかを吹き抜け…」 #今夜のラテン語

2018-01-20 23:20:55
ラテン語たん @Latina_tan

訳してたら甘ったるい語彙のオンパレードだったんですよ。 春、甘い、歌声、小鳥、風、花、森、太陽……。 ちなみに最初は純粋に春の訪れを「すっごーい!」してましたが、だんだん「大人たちは愛へと駆り立てられ…」と、あやしい感じに変わっていきます #今夜のラテン語

2018-01-20 23:23:09
ラテン語たん @Latina_tan

だんだん愛の歌にシフトします。「雑貨屋さん、紅をちょうだい。それで頬を赤く染めて、若い殿方に振り向いてもらうの」とかそういう農村のハレの日っぽい祝祭ムードになり始めます。 #今夜のラテン語

2018-01-20 23:25:05
ラテン語たん @Latina_tan

そして畳み掛ける、突然のチョイ悪な感じ。【どんちゃん騒ぎ系】のスタートです!ちなみに私はこの辺が一番好き。 「この世界が海からライン川まで俺のものでも、そんなものは捨ててしまおう。イングランドの女王様がこの腕に横たわってくださるなら!」 #今夜のラテン語

2018-01-20 23:26:45
ラテン語たん @Latina_tan

ろくでなし男のぼやきみたいな歌とか(「俺は風に舞う木の葉も同じ、愚かな俺は根無し草…」) 生臭修道士の開き直りソングとか(「我がもとに朝課のため酒場を訪れる者は、晩課のあとには服をひん剥かれて追い出されよう…」) #今夜のラテン語

2018-01-20 23:28:58
ラテン語たん @Latina_tan

あと私の大好きな「酒場に我らがいる時は」もここです。 大勢でどんちゃか飲み明かす、「酒が飲める酒が飲めるぞ~」的な歌です。 中世版「初音ミクの暴走」的な…、圧縮された酒飲みの歌ですので、歌うほうは大変なんですよねこれ。たぶん。 #今夜のラテン語

2018-01-20 23:31:01
ラテン語たん @Latina_tan

「まずは酒代払ったやつに、 さあ自由人が飲み出すぞ 次は囚人たちのため みっつ生きてるやつのため よっつキリスト教徒のために いつつ召されたやつらのために むっつ胡乱な修道女たち ななつ森征く兵士のために やっつ生臭坊主のために…」 延々と数えながら乾杯していく歌です #今夜のラテン語

2018-01-20 23:34:16
ラテン語たん @Latina_tan

後半のパートは形容詞の勉強に良さそうな…、 「主が飲めば、女房も飲んで 兵士が飲めば、坊主も飲んで あいつが飲めば、あの娘も飲んで 奴隷が飲めば、女中も飲んで 足の速いやつ、のろまなやつも 白いのも飲み、黒いのも飲む…」 「飲む bibit」の繰り返しが心地よいのです #今夜のラテン語

2018-01-20 23:35:49
ラテン語たん @Latina_tan

ラストは 「どれだけ飲んでもまだまだ足りぬ、皆でがぶがぶ飲み続ければ こうして我らは貧乏になり、口を揃えて誹られる 呪われてしまえ、そんな奴らは!」 開き直りましたよこの酒飲みたちは! #今夜のラテン語

2018-01-20 23:37:52
ラテン語たん @Latina_tan

そこからは愛の歌が続きます。 少年と少女が小さな部屋に入れば幸せなことが起こるだとか、赤い上着を来た少女に誰かが触れると衣擦れの音を立てる、たーのしー!だとか、情欲と貞節を天秤にかけて揺れ動くだとか。 #今夜のラテン語

2018-01-20 23:40:08
ラテン語たん @Latina_tan

「愛」のニュアンスがどんどん下半身寄りになっていきます #今夜のラテン語

2018-01-20 23:40:29
ラテン語たん @Latina_tan

そんな中にも「振られて超つらいマジつらぽよ千回泣く」な嘆き節とか、「彼氏いない女とか人生ぜんぶ損してる。暗い夜をひとり過ごすとか最悪レベルの辛さ」という徹底的な非モテ弾圧ソングもありますよ。 #今夜のラテン語 #一応テーマは愛

2018-01-20 23:42:13
ラテン語たん @Latina_tan

最終曲は冒頭と同じ「O fortuna」に還ってきます。 最初と最後が同じあたり、ここまでにあった愛やら酒やら嘆きなどというものが、ぜんぶフォルトゥーナの手のひらの上だった感じがしてすごく楽しいんです。 一番最初のインパクト絶大な「じゃーん!」に突然揺り戻される瞬間…尊い… #今夜のラテン語

2018-01-20 23:46:41