チョン・ユジョン『種の起源』(早川書房)、イ・ドゥオン『あの子はもういない』(文藝春秋)、韓国ミステリ続々刊行
- Colorless_Ideas
- 7452
- 37
- 0
- 542
白水社、アンソロジー『ヒョンナムオッパへ』(2019年2月20日発売予定)
- 訳:斎藤真理子
2019年の韓国ミステリ 1月 金来成(キム・ネソン)『白仮面』、イ・ジョンミョン『星をかすめる風』 2月 チョン・ユジョン『種の起源』、イ・ドゥオン『あの子はもういない』、アンソロジー『ヒョンナムオッパへ 韓国フェミニズム小説集』(ミステリやSFも収録とのこと) amazon.co.jp/dp/4560096813
2019-01-19 23:53:47チョ・ナムジュ、ク・ビョンモら女性作家7人による短編アンソロジー『ヒョンナムオッパへ』(斎藤真理子訳、白水社、2019年2月予定)はサスペンスやSF、ファンタジーなど多様なジャンルの作品を収録し、韓国の女性が何に憤っているかがこれで分かるという。原書→ aladin.co.kr/shop/wproduct.…
2018-12-17 00:40:36「『82年生まれ、キム・ジヨン』の著者による表題作ほか、ミステリーやSFなど多彩な形で表現された7名の若手実力派女性作家の短篇集。」 白水社のアンソロジー、チョ・ナムジュ、チェ・ウニョンほか『ヒョンナムオッパへ 韓国フェミニズム小説集』(斎藤真理子訳)。 hakusuisha.co.jp/book/b432181.h…
2019-01-19 23:57:34『ヒョンナムオッパへ』(白水社2月20日発売予定)の目次紹介 ・ヒョンナムオッパへ チョ・ナムジュ ・あなたの平和 チェ・ウニョン ・更年 キム・イソル ・すべてを元の位置へ チェ・ジョンファ ・異邦人 ソン・ボミ ・ハルピュイアと祭りの夜 ク・ビョンモ ・火星の子 キム・ソンジュン
2019-01-23 13:59:19「韓国のヘニング・マンケル」
エドガー賞じゃなくドイツの話。韓国ミステリ、キム・オンス『設計者』(邦訳2013年、 @CUON_CUON )のドイツ語版 amazon.de/dp/3958902324 が2018年11月に刊行されたが、ドイツ語圏のミステリ評論家が選出する毎月のランキングで、2019年1月の2位に。(ついさっき知った) deutschlandfunkkultur.de/krimibestenlis…
2019-01-22 23:31:38ドイツ語版が大人気となっている韓国ミステリ、キム・オンス『設計者』(邦訳2013年、 @CUON_CUON )、確か日本で刊行されたときは、年間ミステリランキングの投票で郷原宏氏だけが投票していたはず。このドイツのミステリランキングについてはこちらもご参照ください→ togetter.com/li/1281929
2019-01-22 23:34:44「韓国のヘニング・マンケル」という売り文句で、キム・オンス『設計者』の版権が欧米で高く売れている、という話は2018年3月のガーディアン紙に載っていましたね。「北欧ノワールの次は韓国スリラーだ」みたいな記事。 theguardian.com/books/2018/mar…
2019-01-22 23:40:52このガーディアン紙の「北欧ノワールの次は韓国スリラーだ」みたいな記事で紹介されている「You-jeong Jeong」は、「韓国のスティーヴン・キング」ことチョン・ユジョンのこと hayakawa-online.co.jp/shop/shopdetai… 。「JM Lee」は先日『星をかすめる風』 amazon.co.jp/dp/484601777X が出たイ・ジョンミョンのこと。
2019-01-23 00:00:40「2018年、版権の仲介を務めた作品の紹介」をアップしました。当会は、日本で韓国書籍の翻訳・出版を計画中の出版社に、書籍の情報の提供および版権の仲介や翻訳者の紹介などのお手伝いをしています。お気軽にお問い合わせください。k-bungaku.com/news/20181228/ pic.twitter.com/FGjYb7BfIg
2018-12-29 11:26:35韓国ジャンル小説愛好家、藤原友代さんの「翻訳ミステリー大賞シンジケート」での隔月連載
さらに西アジアのミステリも
集英社の隠し玉にイスラエルの作品がある。華文ミステリブームは東アジア、さらに西アジアまで広がっていくのか……? ヨアブ・ブルーム(Yoav Blum)『偶然仕掛け人』。2019年3月予定。Ira Moskowitzによる英訳版『The Coincidence Makers』からの重訳か? ヘブライ語原題は מצרפי המקרים 。
2018-12-17 01:37:56外文リーガーの配布資料より。 ただこのヨアブ・ブルーム(Yoav Blum)『偶然仕掛け人』(מצרפי המקרים)、英訳版のレビューには「Part thriller, part mystery, part love story」 amazon.com/dp/B074SW2ZNT とあり、配布資料ではスペキュラティブ・ファンタジーとされている。一体どんな作品なんだ。
2018-12-17 01:44:23