- Uroak_Miku
- 3607
- 6
- 0
- 0
私たちはこんなことをいちいち考えて使ってはいない。呼吸と同じくらい楽々使いこなしている。 しかし外国人にはここが難しい。
2019-07-11 04:28:21私たちが小学校から習うのは「国語」。 外国人が習うのは「日本語」。 「国語」は語学の視点が薄い。ゆえに「~ている」の用法を教えない。子どもらはすでに体でわかっているのだし、どうしていちいち教えないといけないのか、と。
2019-07-11 04:30:57これが英語学習にじわーっと祟ってくる。「現在進行形」を教えたくても「~ている」の理解がゆるい子たちには教えようがない。それでカットされる。
2019-07-11 04:32:57「日本がどんどん近隣諸国に追い上げられている」「国際市場でのシェアを何としても維持せよ」「そのためには英語のできる人材がもっと要る」「隣国はどこも小学校から英語を教えているというではないか」「日本も遅れるな」 こうやって始まった小学校英語導入論。しかし実態は
2019-07-11 04:36:38中学英語から、小学生にもなんとかわかりそうなものを選んで、前倒しで教えていこうという方向に落ち着いた。 そこから、ここまで論じたようなトリックと欺瞞が生じてくるわけです。 子どもらにしわ寄せが来るという。
2019-07-11 04:38:30もともと腐って久しい中学英語から、ウイルスが小学校に感染するルートを、あろうことか国家が開拓してしまった…といいきっては失礼かな。
2019-07-11 04:40:27残念ながらこの実情を前にしては、ワクチンはとても開発が間に合わない。 そこで発想を変えて、ウイルス感染と発症をあえて見逃すワクチンの開発に切りかえる。
2019-07-11 04:42:38ネイティヴ英語への矯正教材はすでにたくさんあります。しかしどれもおとな用です。少なくとも大学入試を乗り越えてみせた方でないと、使っても効果がないのです。
2019-07-11 04:45:33しかもこのおとな用ワクチン、効率が良くない。 そこでこれらおとな用ワクチンの投与ができる年齢までの、つなぎ用のワクチンを開発する。 子どものうちに接種して、おとな用ワクチンへの橋渡しとして、大学生になってから効き始める。
2019-07-11 04:47:41ああ、ああ、そういうときは「Sure.」とか「My pleasure.」っていうんですよ、「You're welcome.」では「いいってことよ」と聞こえてしまう。 pic.twitter.com/H7JRkw7HAz
2019-07-11 04:52:49