英語には「乗り物からお尻を出して人を驚かせる」という意味の単語がありますが、我が国には「通常の10倍以上もある異常なサイズの果物が川の上流から流れてくる」時にのみ使える擬音語があります
2020-12-26 23:45:13mooningと言うそう
@_tone_tone_tone mooningと言うんですね… 初めて知りました。 pic.twitter.com/wdm1Ha8soZ
2020-12-27 19:28:00@DaTa_jp @_tone_tone_tone 返信Thanks! 予想よりシンプルで驚いてます。 mooningってことは月から派生してるのかな? 待てよ? オムツのMooneyって関係あるのか!?
2020-12-27 14:28:34@GoPC_CAM_LSPDFR @tamarindoinoue @DaTa_jp @_tone_tone_tone 尻をツキ出す。ってことですかね?
2020-12-27 16:26:47@tamarindoinoue @ozmarionette @GoPC_CAM_LSPDFR @_tone_tone_tone 語源としては18世紀頃にはmoonと尻を関連付けた表現が確認されているようです。 因みにおむつのムーニーは mooningのもう一つ(どちらかというと本来の)意味である「夢見心地、ぼーっとしてる」に由来してます。 なので結論から行ったらムーニングがおむつの製品名の語源と言うのは正解です
2020-12-27 16:47:24Mooningって乗り物の中から限定なんだ。普通に尻出すことかと思ってた。 twitter.com/_tone_tone_ton…
2020-12-27 19:36:48mooningという単語が存在するのではなく moonという動詞の現在分詞 moonという動詞には、ぼんやり過ごすという意味も含まれるから いきなり尻見せ専用単語、というわけではなさそう mooningと同じ意味として、flash, ass-flash, butt-flash等々がある
2020-12-27 20:38:45Moonという言葉は1743年からイングランドにおいて尻を形容する言葉として用いられ、 to moonという言葉は1601年から 'to expose to (moon)light'と意味で用いられた。 それ以前にも mooningという言葉は "wandering idly"や "romantically pining"といった意味のスラングで用いられていた
2020-12-27 20:53:32「どんぶらこ」は意外と汎用性ある?
@_tone_tone_tone @sachimiriho 水に飛び込むときは『どんぶりこ』童謡 水に漂うときは『どんぶらこ』民話 ということみたいです お尻、どんぐり、桃、だんご…流れ流れて何処どこ行くの… kotobank.jp/word/%E3%81%A9…
2020-12-27 13:53:32@yoshiful_saney @_tone_tone_tone 確かに桃ならば、そして多分桃だけが川上から「どんぶらこ」 これがドングリならばお池に「どうぶりこ」 あとは、子供が小さい頃にプールに入れる時ぐらいしか使わない単語だけれど、日本人なら誰でも知っている。 面白い!
2020-12-27 19:51:05@this_wataru @yorsolo 横からすみません。私はそこを「ドングリコ」だと思い込んで育ったので今更修正がきかなくなってます
2020-12-28 08:37:50@0DYzgcnjbDdiATq ff外から失礼します。 自分も‘’どんぐりころころどんぐりこ”で覚えていたので歌詞間違えではなく地域差かもしれません。
2020-12-28 12:35:16@rrt080 @0DYzgcnjbDdiATq “「どんぐりころころ どんぶりこ」を「どんぐりころころ どんぐりこ」と覚えている人、結構多いのではないでしょうか? 「どんぶりこ」とは、音を立てて水に落ちるという意味。その後の「お池にはまって」という歌詞を見ると、意味がつながりますね。” tenki.jp/suppl/y_kogen/…
2020-12-28 13:07:57@yoshiful_saney @rrt080 そう、「どんぶりこ」が正解なんですが、「どんぐりこ」と覚えている人は多いんですよね。空耳かもしれないしもしかすると親の世代から勘違いしてるかもしれないし、人気の番組で間違ってた、てこともあるかもしれない。考え出すとおもしろくて止まりませんが、未だに「ドングリコ」と歌いますw
2020-12-28 16:36:46@_tone_tone_tone ちなみに「どんぶらこ」に当てる漢字もあるようです。 ここでは氽という漢字が使われています。 pic.twitter.com/gf94P3DRxy
2020-12-28 02:07:04@tofa_c2 @terada50397416 @_tone_tone_tone その説明のお陰で、二度と忘れられない漢字となりました。
2020-12-28 08:48:05