#松岡和子 さん #シェイクスピア 翻訳者を「 #あさイチ 」 で特集

【 松岡和子 】 翻訳家、演劇評論家。 シェイクスピア全戯曲の個人新訳を達成。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%BE%E5%B2%A1%E5%92%8C%E5%AD%90 続きを読む
4
前へ 1 ・・ 5 6
きゃおん太/ @YPRXSZF1yHpbH4H

ヘレンの台詞 「This is the man.」 「これが「その人」です」 松岡和子さんの訳に痺れる。 #あさイチ

2021-05-18 09:30:40
ひかり @Ymvgg25IWEHigmm

#あさイチ シェークスピア翻訳家の松岡和子さん、とてもチャーミングですてきな方だった☺️翻訳する時に女性ならではの視点をずっと大切にしていると知り、なんか嬉しい気持ち。

2021-05-18 10:01:34
読み助 yomisuke @yomisuke

松岡和子は村岡花子の系譜、より大きな流れでは明治以来の女性解放運動の系譜と言えるのかも。 #nhk

2021-05-18 09:21:10
kuu @kuu_sora_ame

あさイチで松岡和子さん。翻訳は、特に女性の話す言葉には翻訳者の価値観や視線も反映される。へりくだる表現で女性の台詞が書かれているものも多いけれど、それだと本来の意味からずれてしまうことも。 松岡さんの「深読みシェイクスピア」もオススメです。shinchosha.co.jp/book/120471/

2021-05-18 09:44:27
リンク www.shinchosha.co.jp 松岡和子 『深読みシェイクスピア』 | 新潮社 私の翻訳は、稽古場で完成する――。松たか子が、蒼井優が、唐沢寿明が、芝居を通して教えてくれた、シェイクスピアの言葉の秘密。それは、翻訳家の長年の疑問を氷解させ、まったく新しい解釈へと導いてくれるものだった。『ハムレット』

・やっぱり絡む一部の人

LOVE NHK @LOVENHK2

結局ジェンダーなんちゃらに持ってくのかよ。 そもそも原作を書いたシェイクスピアだって男だろうが。 何言ってんだか。www #nhk #あさイチ #BeyondGender

2021-05-18 09:18:28
society_finch @society_finch

あさイチ って結構ジェンダーレス系には特集組んだりして進んだ番組だと思うんだけど、それでも「女性が楽しめる作品を」なんてタイトルつけちゃうんだねえ。 #あさイチ

2021-05-18 09:29:28

・松岡和子をもっと知りたい人へ

筑摩書房 @chikumashobo

NHK #あさイチ に松岡和子さんが出演!『終わりよければすべてよし』をもって完結した『#シェイクスピア全集 全33巻』は「違和感なく受け止められる言葉を」と、様々な女性の想いを汲みながら一言一言を訳されてきた姿勢が印象的でした。特設サイトで翻訳ノートも特別公開中!chikumashobo.co.jp/special/shakes… pic.twitter.com/M0djauYSmG

2021-05-18 09:52:36
拡大
拡大
拡大
拡大
海野広雄(オフィス櫻華) @uminokouyu

松岡和子さんの個人翻訳のシェイクスピア全集。ついに最後の一冊が出たので記念にパチリ。オセローをこの訳で上演して、それをきっかけに集め始めたっけ。シェイクスピアに限らず、一人の作家の全てを翻訳するって偉業よな…統一されることで見えるものが沢山ある。#ちくま文庫 pic.twitter.com/6dtjnUg6j6

2021-05-17 17:04:25
拡大
リンク 筑摩書房 松岡和子個人全訳 シェイクスピア全集 全33巻 坪内逍遥、小田島雄志に続く3人目の偉業25年の時を経て、堂々完結。
ランキング急上昇情報 @amasmashhit

シェイクスピア全集33 終わりよければすべてよし (ちくま文庫) (松岡 和子(訳)) が、Amazon本ランキング24時間で、1736位⇒12位に急浮上しました。 j.mp/2QqMwl5

2021-05-18 14:26:30
リンク www.antun.net シェイクスピア全集33 終わりよければすべてよし (ちくま文庫) 筑摩書房, シェイクスピア(著), 松岡 和子(翻訳) 2021/5/12(水)発売
forester @shakesforester

〔続2〕〈今週のお勧め情報〉は、ほぼ日の學校イベント「覚悟がすべて(The readiness is all)な人生」〜全37作を完訳した松岡和子さんが語るシェイクスピアの言葉〜{5月30日、神田ポートビル}のご案内です。「松岡さんの四半世紀を彩ってきたシェイクスピアの言葉と出会いに来てください。」

2021-05-18 09:39:22
arida @Magnoliarida

シェイクスピア全37作を新訳した松岡和子さんを支えつづけてきたシェイクスピアの言葉。深い人間観察に裏打ちされた言葉に浸る90分。 1101.com/n/s/portlive/m… チケットは売り切れていました。60席だものね。#ほぼ日 ↓ 朗読は内田くん

2021-05-18 10:17:00
リンク ほぼ日刊イトイ新聞 「覚悟がすべて(The readiness is all)」な人生 | ほぼ日刊イトイ新聞 シェイクスピア全37作を新訳した松岡和子さんを支えつづけてきたシェイクスピアの言葉。深い人間観察に裏打ちされた言葉に浸る90分。
【公式】東京女子大学|Tokyo Woman's Christian University @twcuPR

【卒業生の活躍】遊行社『月刊新聞MORGEN』2021年5月号に本学卒業生の翻訳家・松岡和子さんのインタビューが掲載されています。在学時のシェイクスピア研究会や、卒論のエピソードなど本学学生もぜひご覧ください!"シェイクスピア劇の魅力を次世代に繋いでゆけたら"yugyosha.web.fc2.com(広報課)

2021-05-18 11:37:46
バードランド🐧 @bluebirdland

彩の国さいたま芸術劇場では『安野光雅の表紙絵で巡る松岡和子訳シェイクスピア全集展』も開催中。1階ガレリアにて5月30日まで。 pic.twitter.com/ifPqVk6Krg

2021-05-16 22:29:52
拡大
木俣冬 @kamitonami

#あさイチ #松岡和子 さん シェイクスピアの翻訳を全作成し遂げた偉業を達成。 さい芸で シェイクスピア全集展やってます 全作の表紙(安野光雅さんの画)と舞台写真が並んでいて胸が熱くなります pic.twitter.com/G0jTuQvYAD

2021-05-18 09:21:32
拡大
forester @shakesforester

シェイクスピアCafe:きのう5月第3週の「シェイクスピアの森通信 2021/5/17」を発信しました。今週のフォーカスは「彩の国シェイクスピア・シリーズ第37弾『終わりよければすべてよし』ついに開幕!」です。埼玉県で「まん延防止等重点措置」が延長された5月12日に予定通りの開幕が実現しました。

2021-05-18 09:30:00
forester @shakesforester

〔続1〕初日の舞台を記事と豊富な写真とインタビューでレポートした「HORIPRO STAGE」の豊富な舞台写真付きの特集記事を「彩の国シェイクスピア・シリーズ」さんがTwitterにアップして公開して下さいましたので、書き出しと前半部分を収録して紹介せていただきました。horipro-stage.jp/pickup/owayosh…

2021-05-18 09:36:08
まつおかかずこ @matsuokakazuko

6月26日、早稲田大学演劇博物館前で坪内逍遥先生とツーショット。シェイクスピアの全戯曲の翻訳完了をご報告。 pic.twitter.com/FpHZGE1qaC

2021-06-28 23:37:28
拡大
前へ 1 ・・ 5 6