- higashiyami
- 37245
- 72
- 22
- 3
60点くらいの出来でさっさと上司にぶん投げるンゴ twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 12:19:38戸田奈津子氏、本人の仕事ぶりを見てると正直「多少成果物にミスがあろうが何よりとにかく仕事を早く上げろ、締切破りなどもってのほか」「人脈は大事にしろ」「悪名は無名に勝る」が教訓だと思うの
2022-07-06 23:09:02まぁ無名でも需要があればいいのよ。正解が一つということはない。一つのモデルであって、唯一のモデルだと思うのは教育され方がおかしい事になってる。 twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 11:25:58戸田奈津子、細かいところを全然気にしない仕事ぶりが「昭和の仕事人」って感じがして、嫌いじゃないんだよな。その場で思いついた苦し紛れのネタで凌ぐ昔の漫画家みたいな。まぁそのノリで指輪物語みたいな有名原作モノを翻訳しようとすると破綻するのは当然だけれども。。 twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 08:42:56「一部の人間しか気にしないような粗は無視しろ」って創作界隈でよく言われることを一番実行してたという話だから、いちいち揶揄することしかできないような人間の言葉は気にしなくていいと理解してるんだよな twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 08:37:33それも自営業者としては一つの突破口かもしれません。 twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 08:17:28>多少成果物にミスがあろうが何よりとにかく仕事を早く上げろ、締切破りなどもってのほか ワシ…そんな漫画家に心当たりがあるんや… twitter.com/kyouji0716/sta… pic.twitter.com/dyaqIDBO2k
2022-07-07 07:17:01@kyouji0716 最低限のクオリティは維持しつつ締切守って数を回す、仕事にプロなんですよね。 なお実際にクオリティを維持できているかというと
2022-07-07 20:21:07とはいえ
本人の金稼ぎのためなら確かにそうだけど、映画という芸術作品でこういうことされると原作者も視聴者も堪ったものではない twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 21:54:1530点の出来のものをひたすら早く上げたところで、単に雑なできん奴認定されるだけなので、80点にまで引き上げる能力はいるばい。 twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 14:37:40検収者がNG出さないのがマズいよね。 レビュー体制が整ってない外画翻訳業界の体制を改めるべきなのではなかろうか? twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 13:16:56"誰が金を払ってくれるのか?"は判ってた方かと。ネットの映画好きじゃないわよね?と。 現在じゃこのビジネスモデルは通用しないでしょうけど…や、そうでもない? twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 09:59:06戸田奈津子氏かぁ。フルメタルジャケット翻訳で交代させられたっていうのが印象に強すぎて強すぎて( ̄▽ ̄)🍑 twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 09:27:40そりゃ食えてはいるだろうが、十数年かけて作られたスター・ウォーズの一番盛り上がる所でやらかしてるからな。三流翻訳家のそしりは永遠に残る twitter.com/kyouji0716/sta…
2022-07-07 09:10:58