- tomo1109_Reffi
- 38080
- 96
- 4
- 0
異世界おじさんの「異世界なのに四面楚歌っていうの?」「直訳だと『グベン軍10日目の慟哭』で分かりづらいから、いい感じに日本語訳してるんだ」は、あるあるギャグにしつつきちんと世界観に落とし込んでてて上手いなぁと思った。
2020-07-15 13:51:26妹からの手紙の断片に書かれてた実名は頭の「ア」しかわからないし、文字については記憶の精霊が自動翻訳してるという伏線(メイベルの解雇通知書)があるから、本当に日本語で書かれていたのか、グランバハマル語で書かれていたのか読者にはわからないという構造になってるよな・・・
2022-06-26 18:08:54記憶の精霊がどこまで意訳してるのか、良くわからないんだよな・・・字幕だと、 ・『ザッドイルグ』→『~じゃありません』 ・『ミルドシャイネ ザッドイルグ』→『俺はオークじゃありません』 になっているので、そのまま解釈すると『ミルドシャイネ』→『俺はオーク』になるんだけど、
2022-07-16 17:15:20『イルグザック ラールラルラ トーテルグベン』→『オーク顔はすぐ四面楚歌(グベン軍10日目の慟哭)になるのね』というエルフの発言と、 『ザックトーラ キャトルフ』→『形貌 変躯』 『ザックスレイラ キャトルフ』→『形貌 変器』 という呪文があるので、
2022-07-16 17:19:01つまり、記憶の精霊がわかりやすさを考慮して、実際にはおじさんがグランバハマル語で 『俺はオーク…』『俺はオークじゃありません!』と発言しているのを、字幕では 『…じゃありません』『俺はオークじゃありません!』と意訳している可能性があるような気がする。
2022-07-16 17:28:14※アニメ第3話で「イルグ」=オーク、「ザック」=顔であることが判明。
グランバハマルの文字、母音の記号の特定の位置に子音の記号を付け加える形で構成されてるっぽい pic.twitter.com/ZHDiS0aAKL
2022-07-07 01:26:22要するにハングルみたいなもんなのか。まあ日本語の仮名に対応する架空文字を規則的に作ろうとするとそれが手っ取り早いな・・・
2022-07-07 01:34:21グランバハマル文字、システム的にはいわゆる神代文字のヲシテ、ホツマ文字に近いのか。 pic.twitter.com/jt628LSc2o
2022-07-18 12:42:16※Wikipedia:ヲシテ
日本で古い時代に用いられたとされる文字、いわゆる「神代文字」の一種。
その真贋については江戸時代から議論の対象となっている。
OPでおじさんが安室奈美恵 Digital Dance MIXやってるシーンに、子音記号が縦棒の文字が映ってるな。「エ」段の母音記号なので「ヤ」行はないとして、「マ」行とも形が違うような?ひょっとしたら「ケ」が横棒じゃなくて縦棒になるのかもしれない。 pic.twitter.com/hBXQrBNn6M
2022-07-17 00:34:32縦棒の子音記号、やっぱり「ヤ」行を表してるのか?アイキャッチに出てくる「ユ」の子音記号は潰れてて読み辛いけど、縦棒っぽく見えるんだよな・・・「ヤ」行の「エ」、つまり、「YE」「 je」「イェ」が存在するのであればそうなんだろけど。 akenotsuki.com/eyeben/etoye.h…
2022-07-17 01:15:22akenotsuki.com あ行のえとヤ行のエ akenotsuki.com/eyeben/etoye.h… 奥村栄実という江戸時代の学者が記した『古言衣延辨(こげんええべん。『古言衣延弁』とも)』という本によって、少なくとも十世紀中頃までは発音しわけられていたことが明らかにされています。
2022-07-17 01:17:57アイキャッチのほうでは「ウ」段は潰れてて読み辛いけど、これが多分「ク」だな。「ウ」段の母音記号はこういう形なのか・・・ pic.twitter.com/q6rEponxLr
2022-07-17 00:57:52異世界おじさん、1話と2話でグランバハマル語の表記が変わってるな・・・1話では長音符は表記しないルールだったのに、2話では母音に置き換えて表記してる
2022-07-14 21:02:43Wikipedia:長音符 ja.wikipedia.org/wiki/%E9%95%B7… 日本語における長音符の起源 shochian.com/cho%27onpu.htm
2022-07-07 02:01:45日本語の仮名をベースにハングル的なアプローチで文字を作ってるけど、インド・ヨーロッパ語族の大半の言語と同様、長音を表す単一の文字は存在しないということなのかな
2022-07-07 02:17:07