ジャンプ+漫画家「翻訳者募集中です!」俺ら外人「先生、人選に気をつけてください。」

漫画とかゲームとかいろいろなダメな例を警告としてまとめ。
29

ファイアーエムブレム・エンゲージの例

エニ @iuntue

日本語版 > Good Fan TL > Nothing > Localization > Bad Fan TL > MTL

2023-02-02 10:27:59

日本語版>良いファン翻訳>無>ローカライズ>悪いファン翻訳>機械翻訳

エーティエ「そのよく畳んだ服は「侵食されしもの」に対して効果あるのか?」

ゴルドマリー「今貴様が目にしているのは上品と優美の肖像そのもの。我が有様は清純の意味そのものなのだよ。」

※すいませんエンゲージプレイしてないので「侵食されしもの」が何を示すのかわかりません。

ルキナ「そうなの?正直あなたのようにエレガントでありたいわ。」

※ゴルドマリーってトレーズ(ガンダムW)の親戚なのか?

0XARKX.eth @0XARKX_eth

Here's the specific censored support (Rosado/Louis C): twitter.com/giornah/status… pic.twitter.com/V7EGfUJFbc

2023-01-31 01:19:42
rooks unique magic: healing cock💜👑🏹💯 @giornah

@therealdoxian its honestly the worst localization ive ever seen. ppl just point out that the romance w anna got changed bc thats the most obvious one but its everywhere in the game pic.twitter.com/6G4WBWq3du

2023-01-30 18:36:07
拡大
拡大

こちらが特定の規制されたサポートだ。

ロザード「何だ、ルイ?私に見とれてたのか?」
ルイ「そうだ、ロザード。君は良く魅惑的だと思う。」
ロザード「待て、マジか?」
ルイ「その動きと喋りの一つ一つ、あなたは活力の源だ。」
ルイ「私の目からすれば、崇高だ。」
ロザード「ははは、からかってただけだが、君の正直さは好きだ。」
ロザード「ただ仲良くしてる人を見るのが好きなだけかと思ってた。」
ロザード「俺が一人だけの時だと違うだろ?」
ルイ「そこまで違わない。」
ルイ「一人でも領域を知らぬ量の元気さを持つ者もいる。」
ルイ「道端で大はしゃぎする子犬を見た時、その子犬が遊び相手が居なければその景色は格下だろうか?」
ロザード「それはないだろう。」
ルイ「弁論終了です。」

Zakogdo @zakogdo

To expand on this further, in Japanese, Louis' character is that of a himedanshi; a man obsessed with pairings of women. This was completely rewritten in English across all his supports to make him simply a people watcher in general instead. mobile.twitter.com/Mondblut1984/s… pic.twitter.com/u92xOUs7GQ

2023-02-01 07:31:02
拡大
拡大
拡大
拡大

これを更に拡張。日本だとルイは言わば姫男子キャラ。つまり女同士のカップリングにハマってる男だ。
英語だとそのあたりが全サポートにおいて完全に書き直され、ただの全体的な人間観察趣味になった。

画像1:
花園の門番→Admiration (感嘆、感心、称賛、敬愛、憧れ、称賛の的)

画像2:
主人公「ルイ、そこで何をしている?」
ルイ「やあ、聖なるものよ。何もしちゃおりませんよ、本当に。」
ルイ「この二人が話しているのを見てただけです。」
主人公「ん~、そうか。だが・・・何故その様な事を?」
ルイ「そこが問題なのでしょうかね?」
ルイ「ただシンプルに何故と聞く事自体、無数な哲学的な連座があるのです。」
ルイ「啓発・・・とでも答えるべきでしょうか。」
主人公「つまり何かを学ぶために他人の会話を見ていると?」
ルイ「そのとおり。このようなでシンプルな出会いにも深い意味があるのです。」
ルイ「観察する事により、より美しく微妙な特徴が明らかになるのです。」
ルイ「それに、博物館の展示物の様に扱うことに、なんの害があるだろうか?」
主人公「いや、うーん・・・あるんじゃないのか?」
主人公「良し悪しはルールと法律をも超える。丁重と礼儀がある。」
主人公「見られているのが嫌なら止まるだろう?」
ルイ「勿論、聖なるものよ。」
ルイ「我が鑑賞を他者の安楽より優先するつもりはない。」
主人公「ならクリアだな。それじゃ多分、そっとしておくわ。」
ルイ「よろしい、聖なるものよ。あなたの心配が晴れたと見た。」

画像3:
ルイ「人々が和を乱さす社交的にしているのは素晴らしいと思いませんか?」
アイク「ん?仲のいいのは好きだ、その意味で語っているのなら。」

ゴルドマリー「洗い、すすぎ落とし、乾き、のり、たたむ・・・全ての処置を正確に優雅に。」

※なお男達は絶賛無視中。

ルイ「アイビー姫が友達とともに歯を見せて広い笑う・・・なんと魅惑的な想像であろうか。」

チキ「あ、マルマル!懐かしいねー!」

ヴィエル「この前の包帯の貸しだ。あれは親切だったぞ。」

セリーヌ「エンブレム・セリカ、なんと素晴らしい。」
セリーヌ「聖なるものよ、あなたの、そして勿論彼女の加護のもと、セリカと共に戦わせてください。」

エニ @iuntue

Fire Emblem devs making everyone Bi in Engage so that the wokelization team wouldn't have to suffer reading stuff like this again twitter.com/Mondblut1984/s… pic.twitter.com/80vsZqqpYS

2023-01-24 08:35:48
Mondblut @Mondblut1984

@Daredevil_rx It's actually the same when you pick the female MC, it doesn't matter which gender you pick: youtube.com/watch?v=bKJI3I…

2023-01-24 05:30:25
拡大
拡大
拡大
拡大

ファイアーエムブレム開発陣はウォーカリゼーション(ローカライズ+Woke及び意識高い系)がこの様な文章を読んで苦しまないためにキャラクター全員をバイセクシャルにした。

ドロテア「いいのか?私と人生を過ごしたいのか?」
マヌエラ「ロマンスに興味なし?」
ドロテア「私?」
イングリット「私達が10歳だった頃、農産祭に行ってあんたは案山子に目玉を描いてたでしょ?」
生徒「案山子?」

オルテンシア「それらが本当じゃなければ私にとってそこまで特別じゃないわよ。」