ピンチョンの『逆光』をつぶやく その1/全5回
関連書籍
(各出版社による紹介ページ)
つぶやくにあたって
毎日一回、ピンチョン『逆光(上下)』(新潮社)についてつぶやく。ことを目標にします。一日一ページのペースなら五年くらいの長期計画ということで。どうなることやら。
2010-10-20 07:25:04木原善彦。O大。英語教員。現代小説。翻訳も。最近ではバリー『終わりのない日々』、パワーズ『惑う星』、ウィンターソン『フランキスシュタイン』翻訳、J.K.トゥール『愚か者同盟』翻訳、A.スミス『秋』『冬』『春』『夏』翻訳、著書『アイロニーはなぜ伝わるのか?』。リツイートもいいねも賛同ではないし、所属先とは無関係です。
エピグラフ
【逆光 上005】Pさんは学生時代からジャズピアニストのセロニアス・“スフィア”・モンクが好きでした。デビュー作『V.』にはマクリンティック・“スフィア”が登場して「クールでいろ、でも人を思いやれ」とクールなせりふを吐きます。
2010-10-20 07:33:21第一部 山並みの上の光
【逆光】注釈があってもいいのに、ない、という部分を中心に細々したことばかり書きます。われながらあまり続かない気がするので、初日くらいたくさんつぶやくことにします。
2010-10-20 14:48:03【逆光 上011】〈偶然の仲間〉たちの制服。その描写を読んで「ヤングマン(YMCA)」を歌う西城秀樹さんの姿を思い出して笑ってしまうのは四十代以上の日本人に限定される。残念。
2010-10-20 14:48:31(※読者の指摘により一部訂正箇所がありますので、まとめに追加します。)
【逆光 上012】ダービーの、今どき的な言葉遣いの文法間違い。原文では "I can't hardly wait." hardlyにはnotの意味が既に入っているので、正しくは "I can hardly wait."
2010-10-20 14:49:29@shambhalian 【逆光 上012頁】「二色に染まった彼の髪」"two-colored" ではなく"tow-colored locks"「亜麻色の髪」ですね。#pcyom
2011-02-22 17:53:27【逆光 上013】船長ランドルフ君が胃のあたりに手を伸ばす。彼は十代という年齢にして既に神経性胃炎を患っています。「ちびまる子ちゃん」の山根強(やまねつよし)君みたいです。
2010-10-20 17:06:34【逆光 上014】見えない犬のおしっこがなぜか空から降ってくる。理由は不明。という都市伝説。UFOの歴史を調べたときにどこかで読んだ記憶があるのですが、典拠が見つからず。ご存じの方は教えてください。
2010-10-20 17:07:14【逆光 上015】リンジーはなぜか「においがしない」存在です。ひょっとして〈偶然の仲間〉はみんな○○なのか。最初の疑問が浮かぶ個所。
2010-10-21 18:23:47【逆光 上016】メキシコ大統領のポルフィリオ・ディアスはここで初出。この独裁者は1911年に始まるメキシコ革命で倒される。メキシコ革命は『逆光』後半で取り上げられます。
2010-10-21 18:24:26【逆光 上017】リチャードのニックネームはもちろん「ディック」。でもそこにわざわざ引用符を付けてあるので俗語のdick(男性器)みたい。
2010-10-21 18:24:55【逆光】せっかくなので……とこじつけて今後は、伊藤聡さん提案のハッシュタグを私の一連のツイートに添えることにします。PynChonYOMで #pcyom
2010-10-22 20:42:26