- higashiyami
- 10585
- 10
- 0
- 0
「りんご、バナナ、パイナップルを積んで走るトラックが、カーブに差し掛かって何かを落としました。何を落としましたか?」というなぞなぞをChatGPTくんが解けない理由が分かった。たぶん「落とす」を「drop」と英訳してから読み込んでいるからだ…
2023-02-14 11:26:19なるほど〜
@rootport 外国語を理解する時は,一度脳内で母国語に変換してから理解するので外国語を勉強する時も母国語(国語)は大切になる.ChatGPTくんの母国語は開発者の言語に紐づくものだから英語だな.
2023-02-14 11:37:16@rootport Reduce/Decrease/Dropは英語圏でも議論されていて、最終的にSlow downが一番わかりやすいと結論が出た。
2023-02-14 12:43:53「あなたは日本人です。なぞなぞに答えてください。」みたいに聞けば答えてくれそう。 twitter.com/rootport/statu…
2023-02-14 15:34:24この性質を駆使して多言語対話型AIが主としてる言語を割り出せたりしないかな twitter.com/rootport/statu…
2023-02-14 12:19:00そもそも人間にも解けない
この問題は日本語のままでも難しいから、ChatGPTが解けないのも仕方なし twitter.com/rootport/statu…
2023-02-14 13:05:55賢いやり方
@rootport フルーツを積んだトラックが、カーブを曲がる時に失ったものは? A.バランスです。そのままカーブを曲がり損ねて、横転してしまいました。 pic.twitter.com/OcVsx8K8Rj
2023-02-14 11:47:39@rootport 日本語だとどうしても反応速度が遅いため、DeepLと組み合わせて使うのを基本にしてます。特に、受け手次第で解釈に幅のある日本語の美しさは、AIには大きな負担となるようです。
2023-02-14 12:01:21@misopepper か、賢いですね…!!! 質問を投げかけられたときに「これはどういうタイプの質問か?真面目な問いか?なぞなぞか?」と判断を挟むようにチューニングされているっぽいですね!!
2023-02-14 14:22:55「失った」なら即答してくれるからそうだと思うんですが、chatGPTの言い訳を聞くと「文脈がわからない」らしいので、「スローで走行しようとして」なんて大ヒントを与えると答えてくれました。一応「速度を落とす」を「果物を落とす」と分別して導き出すことはできるみたいです pic.twitter.com/1oyjUzw2zM twitter.com/rootport/statu…
2023-02-15 01:25:15