文化の違い?ドイツ人に葬送のフリーレンを勧めたらキャラ名に爆笑された「氷結さん、朗らかさん、鉄さん…」

面白いワールド
307
Mikuni @Yulabsinthe0

フリーレンのみならず一般名詞をそのまま付けられたキャラクター名への違和感、これofこれなんだけど私は英語圏の民である前にオタクなので無問題。ヒンメルとかエモすぎて好き! 単語を名前にされると、七つの大罪の感覚になるのよね。強欲さん嫉妬さん暴食さんみたいな。何かの権化。 twitter.com/trtmfile/statu…

2023-10-13 07:02:07
trtmfile @trtmfile

これ「平易なドイツ語である」ということの他に、「日本では一般名詞や修飾語を人名に使うのはオシャレ感覚で受け入れられてるけど、欧米の多くの文化圏では『人名用の単語プール』があって、そこから外れるものは人名として自然に受け入れにくい」という土壌があるので欧米人には違和感がありそう twitter.com/trtmfile/statu…

2023-10-12 22:06:56
しお(汐街コナ) @sodium

全然違うかもしれないけれど、例えば「フリーレン」が「氷結」ならギリ日本語の名前としてナシじゃないけど、「氷結する」「凍り付く」だったら、日本人の名前の感覚からはかなり外れてる。 「違和感」としてはそういう感じなのかなあ。 twitter.com/trtmfile/statu…

2023-10-13 09:53:31
みながわ⛴️あおい @Minagawa_Aoi

オーストラリアで「ジャスティス(正義)」という名前が禁止された例があるのだが、日本だと「正義(まさよし)さん」は普通にある名前なので、何が禁止なのだろうと思ってしまう。 twitter.com/trtmfile/statu…

2023-10-13 00:31:44
( ・∀・)ニクコプーン @slave_to_gravit

日本でも「山田かき氷」とか「田中灼熱」とかいないからそんなもんではなかろうか twitter.com/trtmfile/statu…

2023-10-13 11:02:00