英語版GBVSRのローアイン「嬢ちゃん達、ちょっとビタミンD摂取したらどうよ?わかる?」

白肌褒める所から白肌を罵倒する形で、あるいはセクハラとしてローカライズされた。
4

前に行ったとおり、グーグル翻訳のほうがまともな仕事をしてる。

King of Zeroes ⑨ @KevinDahmer

@iuntue Can localizers even read Japanese anymore?

2023-12-15 07:21:33

ローカライザー共はもはや日本語も読めないのかよ。

Jeffery Dwarfman @RealDwarfHours

@iuntue Even if you were trying to avoid the "white" terminology, he could have said something like "you glisten like snow" or something like that.

2023-12-15 23:45:01

たとえ「白」と言う言葉を避けたかったとしても「雪のように輝く」とか何とかで行けただろ。

Carlos Garcia 🧸🩹✖️ @Calight

@iuntue I know they are Gyaruo and they speak like a Cali person but there are better ways to translate that.

2023-12-15 07:27:39

奴らがギャル男でカリフォルニア州の人みたいに喋るキャラなのはわかるが、もっとまともな翻訳の仕方あっただろうに。

Nice MrBasedLitSuperDopeDegenCoolDude @NiceMrBasedLit1

@iuntue Cant write? Want to insert your fetishes in fiction? Become a localizer !

2023-12-15 00:22:23

書けない?
作品にフェチを注入したい?
ローカライザーになろう!

🌠 Selxepyhx🌠 @Sylphonian

@iuntue Literally the exact opposite meaning as much as possible.

2023-12-15 03:47:05

意味が可能な限り文字通り真逆だろ。

ちょっとレイシストじゃね?

もうここまで来るとプロパガンダだよ!