黒バスキャラの名前を英語で発音しようとしてみた

結果、カオスなことになった\(^o^)/
3
前へ 1 ・・ 3 4

紫原くんの発音しにくさからの全体の発音考察

禊@フォ口ー禁止in呪われてない相模 @reinigeK

murasakibara←もうこの領域になるとローマ字が読めない私には未知の領域。

2012-09-12 18:11:53
えみ@考察 @lol_5032

@reinigeK ムーラサーキバーラとかでいけそうです(笑)

2012-09-12 18:16:04
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

!! 今気付いた、テツヤとタイガは頭、タツヤとアツシは真ん中、シンタローとカズナリは後半の頭にアクセント置いてよむ!!!!!!

2012-09-12 18:16:55
えみ@考察 @lol_5032

@s_u_z_ [Te]tz-ya/[Tai]-ga/Ta[tsu]-ya/A[tsu]-shi/Kaz-[na]ri まではわかったけどシンタローはタにアクセントですかローにアクセントですか先生わかりません…(;´Д`)!

2012-09-12 18:20:13
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

@elmoyl わたしの勝手な発音では、シンタローは「タ」にアクセントで、セイジュウローは「ロー」にアクセントです><

2012-09-12 18:24:16
えみ@考察 @lol_5032

@s_u_z_ シンターロ?ってかんじでしょうか…イタリア人みたいwwwセイジュローならまだ発音できるんだけどなあ…と遠い目になってますなう\(^o^)/[Shin]taroって発音する人もいそうだなーとふと思いました。

2012-09-12 18:27:10
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

@elmoyl Shintaroってi・a・oどれでもアクセント置けますしね… わたしはaだと発音しやすいです。iにすると後半がthrowっぽく流れてしまって、oにするとシンデレラみたいになるので

2012-09-12 18:33:11
えみ@考察 @lol_5032

@s_u_z_ あ、なるほど混ざるんですね…私の説明もふわっとなのでwさーせんwあとセイジューローはセイジュローで考えることにします私もう限界(笑)もーシンとセイじゃだめです?w

2012-09-12 18:42:20
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

@elmoyl 勝手に混ぜてるだけだったらすみません、話半分でおねがいします…(平伏) 真ちゃんと征ちゃんなんでいいと思いますw

2012-09-12 18:54:20
えみ@考察 @lol_5032

英語ネイティブの母親に聞いてきたところ征十郎はSei[ju]roでジューにアクセントがくるのかなーって感じでした。カタカナだとセイ[ジュー]ロ([ ]にアクセント)。真太郎はシン[ター]ロ。もう何人の名前だよって気がしてきた←

2012-09-12 19:43:07
えみ@考察 @lol_5032

@s_u_z_ アメリカに短期で行った時、Hiって名前のベトナム人の女の子がいて、"Hi, Hi!"って言われててそういうのもありなのか…と遠い目になった記憶があります(笑)そんな感じでシンとセイでいけますよね長いし← 敦とかテツヤは微妙に略せないんですよね…

2012-09-12 19:00:47
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

@elmoyl 友人に「He」がいますね、女の子なのにw カズナリ略して「カズ」で呼ぶみたいに、後半にアクセント持ってきて「テツ」ならなんとかなるかと! 「アツ」は略すメリットないですけどテツなら…テツなら!

2012-09-12 19:07:40
えみ@考察 @lol_5032

@s_u_z_ He…女の子なのにw やっぱアツは意味ないですよね(笑)日本語ならやりますけどw ちょっと他の名前の発音記号まとめてきますー!

2012-09-12 19:19:41
スズ|通知がダメらしい @s_u_z_

@elmoyl She is He, and He is sheとなりますw テツも意味ないです、青峰くんが呼んでるって価値しかないですwww

2012-09-12 19:26:04

最終的に表にしてまとめてみたよ

えみ@考察 @lol_5032

【再投稿:黒バスキャラの名前を英語で発音してみた】ローマ字/発音しやすいスペルに変換/発音記号を並べてみた。それがどーしたっちゃどうしたなんだけど… http://t.co/ucvT3blu

2012-09-12 21:35:44
拡大
前へ 1 ・・ 3 4