Doc/TransFesta Tokyo 2010 - Pre-release

OSSのドキュメンテーション、翻訳担当者のための集まり の記録 http://atnd.org/events/6196 イベント呼びかけについてのまとめはこちら http://togetter.com/li/32881 続きを読む
3
Tetsuya Morimoto @t2y

了解しました、ご指摘ありがとうございます RT @_hito_: @t2y @BlueSkyDetector う。(少なくとも)Excite使うと「そのままコミットすると利用規約違反になる呪いの.poファイル」が出来上がるので選択肢から捨てて欲しいです #dtftokyo2010

2010-07-25 16:32:44
キリンのテイラー🌏 @htaira

頼んだピザ:ピザハットの夏オトナハーフ&ハーフx1個,照り焼きチキンx1個,ジェノベーゼx2個,ベーコンマッシュルームx2個,ゴージャス4x1個 #dtftokyo2010

2010-07-25 16:36:30
Tetsuya Morimoto @t2y

了解しました、お手数をおかけしてすみませんm(_ _)m RT: @htaira: @t2y はい。エビトンの右の入り口にピザがくるので、赤いシャツ来た私がたっています。モルツがビール冷えてます。 #dtftokyo2010

2010-07-25 16:37:03
キリンのテイラー🌏 @htaira

ははは。virt-p2vでfuzzyにしたところがあったけども、ソース見ようとしたら、私のミニノートにgitが入っていなかったぜ。 #dtftokyo2010

2010-07-25 16:37:40
キリンのテイラー🌏 @htaira

不思議な日本語山盛りの virt-p2v を翻訳&査読100%終わりました。 #dtftokyo2010

2010-07-25 16:45:42
Takanori Suzuki @BlueSkyDetector

皆さんしばらくモクモクと作業中。 #dtftokyo2010

2010-07-25 16:58:28
kuromabo_(:3」∠)_ @kuromabo

自宅でsystem-config-printerの翻訳を査読中。それにしても、transifexの使い方がよく分からないな。ドキュメント探すか。 #dtftokyo2010

2010-07-25 17:04:06
Tetsuya Morimoto @t2y

パッケージレビューガイドラインをちょっとだけ翻訳した http://bit.ly/doJ2ut #dtftokyo2010

2010-07-25 17:15:53
Taiki Komoda @komde

kdebase の 300エントリほど処理 #dtftokyo2010

2010-07-25 17:20:45
Munehiro Yamamoto @munepixyz

#dtftokyo2010 Vine-manualで未執筆な項目を埋めています。

2010-07-25 17:41:38
Takayuki KUSANO @tkusano

yamato さんの LT g-inspector について #dtftokyo2010

2010-07-25 18:34:45
Takayuki KUSANO @tkusano

コンパイル済みのオブジェクトにも使える。翻訳にも使えるかも? #dtftokyo2010

2010-07-25 18:37:25
Takayuki KUSANO @tkusano

今のところ操作結果はメモリ上に保持されるのみ。今日のハックで on the fly 追加。翻訳もできる。コミット機能追加すれば永続化できるかも #dtftokyo2010

2010-07-25 18:40:08
Takayuki KUSANO @tkusano

firebug っぽく gtk のアプリの階層を操作、探索できる #dtftokyo2010

2010-07-25 18:46:21
Tetsuya Morimoto @t2y

誰でも LT 大会ノリだったので EPEL wiki の翻訳、Sphinx-users.jp の紹介、po ファイル自動翻訳ツールのデモをした、EPEL wiki の翻訳でこんなに盛り上がるとは思わなかった #dtftokyo2010

2010-07-25 19:38:42
Tetsuya Morimoto @t2y

"人は飽きるものだという前提でツールを設計する" 的を射た良い言葉だな #dtftokyo2010

2010-07-25 20:09:43