バイリンガール・ツイズ:Vlog ニューヨークに住むキャリア・ウーマンの日常!// Life of a career woman in NYC(#418〕
- sana0414janne
- 2169
- 0
- 0
- 2
初TWIZの方へ:TWIZでは、バイリンガールの動画の内容を基にリアルタイムでクイズをします☆ 使用する動画は、さちこが (@sachiko_desuu ) 事前にお知らせしますので、時間があれば観ておいてください☆
2016-04-05 22:30:46今日の質問は、こちらの動画からピックアップします☆ youtu.be/d91xVAczUXs クイズしにくいので、後半ゆるトークになりそうだけど 汗
2016-04-05 22:31:22参加方法は、これから私がツイートする質問に回答を返信するだけ!そこからいくつかのツイートをピックアップして解説します☆
2016-04-05 22:31:29Question #1: 穴場のB級グルメ的な狭いお店のことをローエンは英語でなんて表現してましたか?
2016-04-05 22:36:51Answer #1: hole in the wall. It’s a little hole in the wall place.
2016-04-05 22:44:06hole in the placeじゃなくて、hole in the wall. 壁に穴を開けて作ったかのようなお店ってことです☆ twitter.com/donalud_duck/s…
2016-04-05 22:48:22@bilingirl_twiz じゃ、質問がありまーす!tax attorney を税理士って言ってるけど、税理士ってtax accountant じゃないの?tax attorney は会計士だと思ってました😅
2016-04-05 22:48:04この訳、難しいんですよね。会計士は accountantでtax accountantはちょっと違った気が… twitter.com/tomo_2757/stat…
2016-04-05 22:49:56会計士はCPAとか、certified public accountantとよくいいます〜 twitter.com/bilingirl_twiz…
2016-04-05 22:50:23Question #1: それが普通よ。は that’s normalとも言えますが、ローエンはnormalを名詞にしたちょっと違った表現をしています。なんでしょう??
2016-04-05 22:52:51Question #2: それが普通よ。は that’s normalとも言えますが、ローエンはnormalを名詞にしたちょっと違った表現をしています。なんでしょう??
2016-04-05 22:53:56@bilingirl_twiz I have no idea ... I don't have idea ... ネイティヴがきくとやっぱりニュアンスは違いますか?
2016-04-05 22:58:23ニュアンスが違うというか、 i don’t have ideaは文法的に間違ってます。 I don’t have an idea. もしくは、I don’t have any ideasになります。 twitter.com/u_u_0523/statu…
2016-04-05 22:59:51i have no ideaは全然わからない。I don’t have an ideaはアイディアがない(提案がない)という意味です。 twitter.com/bilingirl_twiz…
2016-04-05 23:00:16Answer #2: that’s the norm. normはnormalの名詞〜 ちょいちょい使います☆
2016-04-05 23:00:52Question #3: ビジネスマン・ウーマンのことをローエンはなんて表現してますか?businessman, businesswoman とも言わなくはないですが、別の言い方もあります☆
2016-04-05 23:05:49Answer #3: professionals 専門職の人たちという訳になりますが、ビジネスピープルに対しても使えます〜
2016-04-05 23:11:54