英語を勉強するのか・英語で勉強するのかの違い。

この「を」と「で」の間には埋めがたい大きな差があることがあまり意識されることはない気がする。そこでなぜこの区別が必要なのかを議論してみました~。
20
Yujin6 @6yujin

@yutakioka 語学留学・交換留学・高校留学・スポーツ留学。いろんな留学がありますが、カレッジやユニヴァーシティにいるならば、敢えて留学とは呼ばずに「進学した大学が偶然アメリカだった」と言ったほうが誤解が少ないと思います。

2011-02-13 06:26:48
Yujin6 @6yujin

「海外に行った」と「海外の大学を卒業した」は大違いですからね。特にアメリカでは。 QT @yutakioka そうですね、私もそう思います、そうでないといつまでも、偏ったイメージで語られる続けますよね。RT@ゆーじん 「留学」ではなく「海外大学進学」。是非普及させたいですね。

2011-02-13 06:34:05
@nyampee

アメリカに短期語学留学し日本に帰国した人たちが「アメリカに戻りたい」と言うのを何度も聞いたことがあります。留学生しかいないい語学学校で日中韓台人とパーティーしてた人たちがなぜアメリカに対し「望郷の念」を口にするかというと、(日本での)現実から逃避したいだけ。@yutakioka

2011-02-13 06:37:55
meg @mecchi18

学部留学してまで日本人とつるむ人って今でもいるの? そいういイメージしか持てない人って… “@yutakioka: でも一つ分かったのは、日本に住んでる人からみると日本人留学生一般ってそういうイメージなんだなあということ。”

2011-02-13 10:47:35
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

それが良いでしょうね、朱に交われば赤くなるというのがありますからね、それこそ”意識の高い集団”にいないとだめですね~。RT@lunticy わたしは英語で勉強がしたいと思った。だから他の英語を勉強するためにきてる留学者たちはもうスルーです。

2011-02-13 11:08:04
meg @mecchi18

英語を勉強しに学部留学なんてするわけないのに!!向こうの大学を出たと言うと、たま~に英語を学びに行ったと思われる。このすごすぎる推測にウィット効かせて返答できるようになりたい!! いい皮肉はない?(笑) “@yutakioka: 英語を勉強するのか英語で勉強するのかは違います。”

2011-02-13 11:10:12
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

日本の大学に日本語を学びに行くでしょうか?といいますRT@mecchi18 英語を勉強しに学部留学なんてするわけないのに!!向こうの大学を出たと言うと、たま~に英語を学びに行ったと思われる。このすごすぎる推測にウィット効かせて返答できるようになりたい!! いい皮肉はない?(笑)

2011-02-13 11:12:42
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

あるいは、その質問者の出身がX大学ならば、「X大学に日本語勉強しに来てる留学生って何人くらいいるのかな?」と聞いてみる(笑)。RT@mecchi18 このすごすぎる推測にウィット効かせて返答できるようになりたい!! いい皮肉はない?(笑)

2011-02-13 11:21:02
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

少なくとも英語を勉強する人と英語で勉強している人を分けてくれればうれしいのだが。日本に帰るたびにたまに、「英語話せてすごいね~」とか言われて、「話せなければいかないよ」と答えなければいけないのが疲れる。それくらい留学=語学の勉強というイメージが日本では強いと感じる。

2011-02-13 11:31:10
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

香港、韓国、中国、台湾ではそのようなことはない様な気がするので余計に不思議に思う、それほど、日本人=英語出来ない、は外国人だけでなくて日本人の中でも常識ということか。

2011-02-13 11:32:55
寺沢 拓敬 @tera_sawa

日本の大学の英文科に行っててもそうだからいわんや留学をや。RT @yutakioka 少なくとも英語を勉強する人と英語で勉強している人を分けてくれればうれしいのだが。…それくらい留学=語学の勉強というイメージが日本では強いと感じる。

2011-02-13 11:34:23
ろぎ @logicolit

@yutakioka 「A子が留学するらしいよ」「へえ、何の専攻かな?」「……英語?」ってなったときはどうしようかと思いましたw

2011-02-13 11:35:00
斉藤 淳 『アメリカの大学生が学んでいる本物の教養』 (SB新書) 発売中💙💛 @junsaito0529

逆に、いつまでも語学の勉強しかしないから出来るようにならないんだよね。 QT @yutakioka それくらい留学=語学の勉強というイメージ

2011-02-13 11:35:12
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

そうですか~。根は深いですね~。RT@tera_sawa 日本の大学の英文科に行っててもそうだからいわんや留学をや。

2011-02-13 11:35:54
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

そうですか~、でも多くの方がそう思われるのでしょうね。(笑)RT@logicolit 「A子が留学するらしいよ」「へえ、何の専攻かな?」「……英語?」ってなったときはどうしようかと思いましたw

2011-02-13 11:36:25
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

はい、そう思います。他の科目もやっていくうちに読解力や語彙力はつくんですけどね~。どうもそこが理解されがたいみたいです。Speakingもそうですよね~。RT@junsaito0529 逆に、いつまでも語学の勉強しかしないから出来るようにならないんだよね。

2011-02-13 11:37:45
Kaz Namba / タビアンCEO @kulikala

日本人が英語を話さないことに対しては、世界でも指折りの卑屈さであるように思います。 RT @yutakioka 香港、韓国、中国、台湾ではそのようなことはない様な気がするので余計に不思議に思う、それほど、日本人=英語出来ない、は外国人だけでなくて日本人の中でも常識ということか。

2011-02-13 11:39:28
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

では留学=語学留学というイメージの源泉は何かと考えれば、圧倒的に多いのは、英文科の語学研修としての留学や交換留学だろう。交換留学でも英文科が多い、理系の交換留生は見たことがない。それ故に、英文科の人が英語を学びに行くというのがステレオタイプと化した可能性は高い。

2011-02-13 11:46:59
moto @motonm

@yutakioka 台湾国内でみれば台湾人の英語も日本人とそんなに変わらず出来ないと台湾人の嫁言っています。ただ違うのは台湾人は少しでも出来れば英語ができると言っているところ。そんな奴は大概、日本人の基準では英語できないレベル・・だと言っています。

2011-02-13 11:47:29
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

成るほど、でも明らかに発音は日本人よりはるかに良い気がします。RT@motonm ただ違うのは台湾人は少しでも出来れば英語ができると言っているところ。そんな奴は大概、日本人の基準では英語できないレベル・・だと言っています。

2011-02-13 11:49:01
なびえ @sakatsu1213

@yutakioka 話ちょっとずれるけど、英文科で英文学を勉強してる人はまず居ない。『英文科や国際○○学科』には英語が趣味の奴しか集まってこないと教授が呟いてた。笑

2011-02-13 11:49:22
meg @mecchi18

あぁ、わかる~!! というか語学って奥が深くて、私は今だに国語辞典さえ毎日ひいてる。相手の言う『英語できる』がどんなレベルを指しているのか分からないから困る。私は自分で『まだまだ』と思うけど、日本語でも同じ事思う@yutakioka: 「英語話せてすごいね~」とか言われて”

2011-02-13 11:50:05
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

たしかにそこはよくわからないんですよね~。「英語ができる」と言われるのも困るんですよね、英語しか出来ない人みたいに聞こえるので。RT@mecchi18 相手の言う『英語できる』がどんなレベルを指しているのか分からないから困る。私は自分で『まだまだ』と思うけど、日本語でも同じ事思う

2011-02-13 11:53:01
瀧岡 優 (Yu Takioka) @ytakioka

特に新設の「国際○○学科」の学生に多いですよね、そういう傾向が(笑)。RT@tsukasa1213 『英文科や国際○○学科』には英語が趣味の奴しか集まってこないと教授が呟いてた。笑

2011-02-13 11:57:34
Kaz Namba / タビアンCEO @kulikala

文法メチャクチャで発音最悪でもいいので「ワタシ英語しゃべれまーす」って主張し続ける日本人が大半になったら『ああ日本人は最低の英語を話す国民だ』という認識に変わると思うんですけどね。RT @yutakioka

2011-02-13 11:59:35