#女性映画が日本に来るとこうなる 画像まとめ

ピンクそんなに好きですか?
134
前へ 1 2 ・・ 5 次へ
いいちこ @ITACH556

「The Good Night」=「恋愛上手になるために」 後にも先にも、こんなに内容と違う邦題はなかった。。。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/OqNvldGXE3

2016-09-14 16:31:18
拡大
拡大
沈黙 @acolacco

#女性映画が日本に来るとこうなる 原題で検索すると主人公が「外国人で女性」であることの意味が立ち上がってくる感じのイメージが出てきてびっくり。 日本は絶対にテンション間違えてると思う。 pic.twitter.com/z594SlmhDw

2016-09-14 16:32:40
拡大
拡大
拡大
拡大
moco @moco_matsuo

そもそもこれは女性映画じゃないと思うけど、何故こうなった。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/aRX0EMdyk9

2016-09-14 16:33:29
拡大
拡大
Akihiko Tori Marl @akimaltolihico

この改悪もひどすぎて忘れがたい。キュートな恋物語っぽくなってて。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/eQRbXYseIC

2016-09-14 17:02:39
拡大
拡大
YAMA @nekoneko2014

#女性映画が日本に来るとこうなる 「マダム・マロリーと魔法のスパイス」 マダムってつけるの好きなー。すっかりファンタジー童話みたいなタイトルに。結構大人向けの良い映画なんですけどね pic.twitter.com/NkYrTUrNzO

2016-09-14 17:04:39
拡大
拡大
ゼロモチベーション済東鉄腸 (Tettyo Saito) @GregariousGoGo

「ダニエラ 17歳の本能」 バイセクシャルの少女の偏見への戦いを通じ、チリにおけるキリスト教福音派の台頭と彼らがいかに性的マイノリティを抑圧するかを描く作品がこうなります。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/bcqnzGgaG3

2016-09-14 17:04:59
拡大
拡大
くりず @kurizunb

#女性映画が日本に来るとこうなる ってタグが流れてきたんで、そういや「エリン・ブロコビッチ」の日本語版ポスターどうだったかな?と思ってググったらこんな感じだったらしい。左が日本語版。 pic.twitter.com/ZdaSkpvf9R

2016-09-14 17:09:36
拡大
拡大
SHIMIZU Akiko(清水晶子)『フェミニズムってなんですか?』 @akishmz

面白いので既出かもしれないけれども幾つか。 #女性映画が日本に来るとこうなる」 女の子が何を考えているのか最後までわからないのが怖いのに、なぜこんな「関係性が成立している」絵柄にしちゃったのか。 pic.twitter.com/Sr52X7LyT5

2016-09-14 17:09:42
拡大
拡大
SHIMIZU Akiko(清水晶子)『フェミニズムってなんですか?』 @akishmz

Whip It (ローラーガールズ・ダイアリー)。「ひったくる」「鞭うつ」的な強い感じがする原題だったのだけれど。「自分で自分のヒーローになれ」は、「転んだ分だけ、強くなる」に。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/Jq0OuKrKGk

2016-09-14 17:13:06
拡大
拡大
SHIMIZU Akiko(清水晶子)『フェミニズムってなんですか?』 @akishmz

もう一つ強め女子もの。こちらはさすがにイメージはあまりいじらなかったものの、タグラインは「奴らが間違えていると示してやれ」が「好きな私を、生きてみる」になって、戦闘性激減w #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/ONuVKn1iyz

2016-09-14 17:17:11
拡大
拡大
ゼロモチベーション済東鉄腸 (Tettyo Saito) @GregariousGoGo

「博士と私の危険な関係」 19世紀、悪辣な形で女性を規定する"ヒステリー"という偽りの概念が、いかに仕立て上げられ、大いなる社会システムにいかに組み込まれていくかを描いた映画がこうなる。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/wh5RIt1JMk

2016-09-14 17:17:37
拡大
拡大
うな @CamelliaRang

#女性映画が日本に来るとこうなる 女性じゃないけど。主人公の名前がタイトルだったのに。 pic.twitter.com/axl3uHgzbM

2016-09-14 17:24:55
拡大
HAN,Tong-hyon 한동현 @h_hyonee

韓国映画『카트(カート)』は、不当解雇された非正規雇用の女性たちがスーパーに立てこもる話で、最後、強制排除とたたかう「武器」になったのが「カート」。感動的だけど、明るい「明日」はないよな、と。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/SxGocz9oZs

2016-09-14 17:25:13
拡大
拡大
まみ @pechka_bear

もっと映画『JUNO/ジュノ』を楽しむための8項目!:海から始まる!? 日本だけ服がピンクになった。 #女性映画が日本に来るとこうなる s.webry.info/sp/umikarahaji…

2016-09-14 17:28:55
いいちこ @ITACH556

料理映画も、絶対原題の方がいいと思う✨特に「マダムマロリーと魔法のスパイス」=「The Hundred-foot Journey」。本当に料理映画として、素敵な映画だからもったいないと思うの。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/cB4z0gre5c

2016-09-14 17:29:24
拡大
拡大
拡大
拡大
ゼロモチベーション済東鉄腸 (Tettyo Saito) @GregariousGoGo

「ほどけてゆく人妻」 #女性映画が日本に来るとこうなる 「男は浮気するものだ」「妻がいても風俗に行くのはしょうがない」……その言葉の裏側で捨て置かれる女性と、なかったことにされる女性たちの性欲について描く映画がこういう邦題になる。 pic.twitter.com/ai5rnDiJ6Q

2016-09-14 17:33:31
拡大
拡大
ふんどし @FundoshiF91

ほんとはすごく暗い映画なのに、このセリフじゃママに秘密やストレスをぶちまける愉快な映画みたいにも見える。 というかキャッチコピーが全体的に邪魔すぎる。下の方なんか重要な題名が後回しにされてる始末。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/7m1NPxKyyL

2016-09-14 17:37:24
拡大
拡大
ⓤⓝⓐⓣⓐⓢⓞ ¹⁴³ @unataso

1979年サリー・フィールド主演の「ノーマ・レイ」は女性の自立や労組結成の闘いを描く力強い映画。これについては海外オリジナルのビジュアルが謎なんだよな~(w)。日本版は当時のテイストが好きです。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/VEbTNb2cBG

2016-09-14 17:37:56
拡大
拡大
Re; @ofendanddefend

原題はイミグラント(移民)、邦題は「エヴァの告白」。告解シーンがあるので間違ってはいないが、泣くところを切り取ったのは「女はこういうもん」的な押し付け。エロスとかエロティックというコピーもあった。#女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/5ixJjDMEKf

2016-09-14 17:39:28
拡大
拡大
yaguchiko @ko5579

アイリーン・ウォーノスの生涯を描いた「モンスター」。オリジナルはハードなのに、花+泣き顔+「なぜ愛を知ってしまったんだろう」というキャプション。3枚目に至ってはもはや役作りとか完全に無視。 #女性映画が日本に来るとこうなる pic.twitter.com/9auzSqjeBh

2016-09-14 17:39:31
拡大
拡大
拡大
前へ 1 2 ・・ 5 次へ