ビートルズの曲名を大阪弁に訳そう
- suziegroove
- 20412
- 52
- 6
- 206
RT @jiromal: コレものすごく面白いのだけど知らない人に説明するのにコレほど野暮なものもなくw RT @suziegroove: 【ディズニー邦題】supercalifragilisticexpialidocious→「喜連瓜破野江内代御厨杭全」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 14:25:34【ビートルズ首相メドレー①】No Reply「小渕恵三」~ Norwegian Wood「森喜朗」~ Please Mr. Postman 「小泉純一郎」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 15:40:54【ビートルズ首相メドレー②】 Hey Bulldog「安倍晋三」~ I Don't Want To Spoil the Party「福田康夫」~The Word「麻生太郎」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 15:41:45【ビートルズ首相メドレー③】The Fool on the Hill「鳩山由紀夫」~ If I Fell「菅直人」~ I'll Be Back「鳩山由紀夫」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 15:42:26【近鉄奈良線ビートルズ】MONEY→「布施」、GIVE PEACE A CHANCE→「永和」、STRAWBERRY FIELD FOREVER→「学園前」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:03:58【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:10:20RT @suziegroove: 【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:11:32RT @suziegroove: 【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:29:14【セックスピストルズ邦題】Anarchy in the U.K.→「アナーキー・イン・ザ・靱公園」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:52:44【邦題】Woman(John Lennon)→「ミヤコ蝶々」、Honky Tonk Woman(Rolling Stones)→「ミヤコ蝶々」、She(Elvis Costello)→「ミヤコ蝶々」、Butterfly(木村カエラ)→「ミヤコ蝶々」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 21:56:11(笑)長調で RT @55hachigoro: @suziegroove「ミヤコ蝶々」調性は? #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 22:23:01なんとなくそんな気がw RT @suziegroove (笑)長調で RT @55hachigoro 「ミヤコ蝶々」調性は? #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 22:34:39RT @suziegroove: 【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 22:38:54RT @suziegroove: 【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-22 22:40:14RT @suziegroove: 【近鉄大阪線ビートルズ】MONEY→「布施」、LONG LONG LONG→「長瀬」、MEET THE BEATLES→「弥刀」、AND I LOVE HER→「安堂」、TWO OF US→「二上」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-23 00:23:03RT @whoelse1999: 【レッドツェッペリン邦題】Custard Pie→「りくろーおじさん」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-23 00:23:21RT @suziegroove: 【セックスピストルズ邦題】Anarchy in the U.K.→「アナーキー・イン・ザ・靱公園」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-23 00:23:32RT @suziegroove: 【近鉄奈良線ビートルズ】MONEY→「布施」、GIVE PEACE A CHANCE→「永和」、STRAWBERRY FIELD FOREVER→「学園前」 #BEATLES_OSAKA
2011-02-23 00:23:39RT @suziegroove: All Night Long→「オールザッツ漫才」 Difficult To Cure→「西川のりお」 RT @whoelse1999: 【レインボー邦題】Since You've Been Gone ⇒「ポチ~、ポチ~、どこ行ったんや」 #beatles_osaka
2011-02-23 00:37:33RT @whoelse1999: 【レッドツェッペリン邦題】Communication Breakdown ⇒「君とはもうやっとれんわ」 #beatles_osaka
2011-02-23 00:37:46