ビートルズの曲名を大阪弁に訳そう

ビートルズの曲のタイトルを大阪弁に翻訳しよう。大阪人は、ロック史に残る4人組ビートルズを、まるでチャンバラトリオかのようにイジりたおす。
18
前へ 1 2 3 ・・ 18 次へ
Yoshinori IHARA @yihara

RT @suziegroove: 【ビートルズ邦題】NO REPLY→「こんにちは、どなたですか、桑原の和ちゃんです、おはいりください、ありがとう」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:45:23
Yoshinori IHARA @yihara

RT @whoelse1999: 【ビートルズ邦題】 Honey Don't→「番頭はんと丁稚どん」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:45:58
Yoshinori IHARA @yihara

RT @marine_yamada: 【THE BEATLES邦題】“Ob-La-Di,Ob-La-Da”→“ツッタタカター、ツッタカター、ツッタカタッタッター” #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:46:16
Yoshinori IHARA @yihara

RT @suziegroove: 神! RT @marine_yamada: 【THE BEATLES邦題】“Two Of Us”→“ハートスランプ二人ぼっち” #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:47:00
LoveFender @LoveFender

Yes,It Is→「せやねん!」 素晴らしいww RT @whoelse1999: Yes,It Is→「せやねん!」 RT suziegroove: 【ビートルズ邦題】Here, There, And Everywhere→「あっちこっち丁稚」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:49:42
清藤耕一 @imaginebojan

【THE BEATLES邦題】when I'm sixty four →年金開始!#BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:50:24
Yoshinori IHARA @yihara

【ビートルズ邦題】 Sun King →「サンテレビ」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:50:53
スージー鈴木【硬式】:新刊『中森明菜の音楽1982-1991』(辰巳出版)12/12発売 @suziegroove

【ビートルズ邦題】Why Don't We Do It in the Road?→「お嫌いですか?お好きです」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:50:56
スージー鈴木【硬式】:新刊『中森明菜の音楽1982-1991』(辰巳出版)12/12発売 @suziegroove

【ビートルズ邦題】Twist and Shout→いやんいやんいやんいやん!(ルーキー新一) #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:53:03
Kunihiko Yokota @DAZS_IT

RT @imaginebojan: 【THE BEATLES邦題】when I'm sixty four →年金開始!#BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:53:24
Yoshinori IHARA @yihara

【ビートルズ邦題】 Julia →「リリアン」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:59:40
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"Sweet Little Sixteen"→「はい、あめちゃん16個」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 00:59:56
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"The End"→「往生しまっせ」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:09:11
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"Thank You Girl"→「ありがとさーん」 #beatles_osaka

2011-02-16 01:10:52
ふつぞう @futsuzo

【ビートルズ邦題(not 大阪)】Eight Days A Week「一週間に十日来い」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:14:47
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"The Fool on the Hill"→「アホンダラアホンダラアホンダラ」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:16:02
ふつぞう @futsuzo

【ビートルズ邦題】Oh!Darling「スミ子さんじゃ、あ~りませんか!」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:18:54
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"Shout"→「ヒーハー」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:18:58
LoveFender @LoveFender

【ビートルズ邦題】"Good Night"→「今日はこれくらいにしたるわ」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:20:58
ふつぞう @futsuzo

Yes,It Is「そら、そうよ」→ RT @whoelse1999: Yes,It Is→「せやねん!」 RT suziegroove: 【ビートルズ邦題】Here, There, And Everywhere→「あっちこっち丁稚」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:30:38
近藤正高 @donkou

【ビートルズ邦題】"Helter Skelter"→「てんやわんや」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:33:07
近藤正高 @donkou

【ビートルズ邦題】"Piggies"→「ビキビキ・ビッキーズ!」 #BEATLES_OSAKA

2011-02-16 01:48:42
前へ 1 2 3 ・・ 18 次へ