バイリンガール・ツイズ:Vlog わからない時は I don't knowよりもI'm not sure!〔#532〕
- sana0414janne
- 2425
- 3
- 0
- 1
@bilingirl_twiz フランスに対して ・治安が悪い ・英語を話してくれない というイメージを持ってしまうのですが…実際はどうでしたか?💭 p.s. 前からフランスに行きたいと思っていたので、今回のちか旅すごく嬉しいです😆✨
2017-04-18 22:38:22スリは多いと言いますが、夜は歩けないとか、街を歩いていて危険を感じるというのは全くなかったです。パリの中心を外れると少し危ないみたいですが… 私もフランス人は少しツーンとしてるかなと思っていましたが、全然でした。みんなフレンドリー😊 アメリカ人に大しては違うかもだけど〜 twitter.com/bgfcb_eg/statu…
2017-04-18 22:43:24@bilingirl_twiz I have no ideaのように there is no 〜 , She has no〜とかをよく見たり聞いたりしますがなぜ doesn't have, じゃなくて”has no”って言ってるんですか?(*_*)
2017-04-18 22:42:18doesn’t haveだと she doesn’t have any idea にしないといけません。 does not have no は noが二つ揃ってしまうので。 twitter.com/MYK___23/statu…
2017-04-18 22:48:24@bilingirl_twiz ありがとうございます♡ただnoが2つ揃ってしまうのはNGなのはわかるのですが、 I have no idea → I don't have any idea でも間違いではないんですかね?(*_*) 後者を言ってる人はあまり見たことないですが🙁
2017-04-18 22:51:19文法的には間違いではないと思いますが… 基本的にみんな I have no ideaと言います♫ twitter.com/MYK___23/statu…
2017-04-18 23:01:03@bilingirl_twiz take careとget well soonは似てるようで違いますか?はやく元気になってほしいな。って文章を作りたいです。
2017-04-18 22:42:59take careは相手の調子が悪くなくても「体に気をつけてね〜」みたいな感じで使えます。get well は早く元気になってなので、相手の調子・体調が悪い時に言います。 twitter.com/sunshine25822/…
2017-04-18 22:49:20@bilingirl_twiz 仕方がないは英語でなんて言えばいいのでしょうか? It is no use of ~ingだと無駄って意味なので、ちょっと違うかな、と。
2017-04-18 22:44:40仕方がないも色々とありますよね。英語の場合は、シチュエーションによって言葉が変わると思います。there’s nothing you can do about it とか there’s no use in —ing, oh well, とか can’t help it などなど twitter.com/kmtnoybn/statu…
2017-04-18 22:52:04動画作りでちょいちょい喧嘩しますよw 喧嘩するほど仲がいい!ってことにしておきましょうw twitter.com/houwa_kurage/s…
2017-04-18 23:01:55@bilingirl_twiz 4 letter wordは実際どのくらい使うんですか?日本語のくそー!とか、やば!とかた同じくらいなんでしょうか?このあいだティーンエイジャーのドラマを見てたら、fxxk, sxxtの連続で…💧
2017-04-18 22:54:33年齢にもよりますし、その人の性格にもよるので、一般的に言うのが難しいです…. 映画とかドラマは実際より多発してる気がw fよりsの方がまだ頻繁に出てくる気がします。若い子たちは f も言いまくるけどw twitter.com/pentaboston/st…
2017-04-18 23:05:10I had fun chatting with you guys!! talk to you again tomorrow!!
2017-04-18 23:07:55