メーキング・オブ・台海危機1950のルール和訳
よくよく考えたら、「台海危機1950」はレッドラのシステムがベースになってるんだから、用語の統一などのために、CMJ版レッドラのルール持ってくりゃ良かった。
2011-03-14 20:01:27今回は「戰棋」の付録ゲームとしては初めて艦艇ユニットが出てくるので、艦種名の翻訳でずっとひっかかっていた(だから検索するためのネット環境が必要)。えー、PGMは機動砲艦、MTBは高速魚雷艇…と。
2011-03-19 17:42:53夕飯後、「台海危機1950」のルール翻訳続き。ルール本文と早見表での記述の違いを1箇所発見。どっちが正しいか、こりゃメールで質問するしかないな。
2011-03-20 22:09:04【新入荷情報】『戰棋』5号(季刊SG雑誌) 『レッドドラゴンライジング』のシステムを踏襲した「台湾海峡危機」をテーマにした仮想戦『台湾1950』が付録! http://bit.ly/gLHSSm
2011-03-25 18:01:15再びお知らせ RT @agameshop: 【新入荷情報】『戰棋』5号(季刊SG雑誌) 『レッドドラゴンライジング』のシステムを踏襲した「台湾海峡危機」をテーマにした仮想戦『台湾1950』が付録! http://bit.ly/gLHSSm
2011-03-25 18:35:13ああっ!「台海危機1950」がa-gameで販売始ってる!和訳ルール可及的速やかに完成させます。すんません、ほんますんません。でも今から外出…http://a-gameshop.com/SHOP/FOG005.html
2011-03-27 10:31:27やっとこさ「台海危機1950」のルール自体は最後まで訳したけど、デザイナーズノートがまだ未訳。どうしよう、このまま見切り発車でBGGに上げようか?
2011-03-29 18:35:30ルールって一種の定型文だから、固有名詞以外はあまり辞書引かなくても訳せるけど、ヒストリカルノートとかデザイナーズノートではそうは行かないから、同じ文字数のルールよりも訳すのに時間かかるんだよね…
2011-03-29 21:37:37「台海危機1950」の日本語ルールPDFをBGGに送信。公開されるまでの審査には3日くらいかかるかな?http://www.boardgamegeek.com/boardgame/88870/
2011-03-29 23:18:24@agameshop 皆さんスルーされているようなので、念のためツッコませていただきます。たぶんゲーマー界隈では一番気になるところではないかと思います>『戰棋』5号:「なお、付録ゲームの日本語訳については本ページの下をご覧下さい。」
2011-03-30 00:45:26@agameshop @enumura すんません、「台海危機1950」の和訳ルール、昨日BGGに送信しました。今週中には公開されるかと…今回のはレッドラのシステムがベースだからイベントとアクションの説明が多くて、今までで最もルールの文章量多くなってます。
2011-03-30 08:53:08