Netflixの凄いところは邦画に「台本を持っているのかというほど正確な日本語字幕が出せる」という点

黒澤映画が字幕付きなの助かる〜!!
57
三〇六番 @lapliocena

@lowgai_films こんにちは。はじめまして。 私も先般発見しました。 セリフがそのまま正確に記載されていて驚きました。 とても凄い機能だと思います。

2019-11-27 10:40:03

耳が悪い人や語学学習をしている人にとっても便利

ぬるぬる9 @6cyXkRs8ZFTtsV1

@lowgai_films はじめまして 耳が悪いのでこの点でネトフリに対してとてつもなく興味が湧いてきました! ありがとうございます

2019-11-27 22:22:05
旅人 @aska19691

@lowgai_films @kenichiromogi 私の様に聴覚にやや問題のある場合、邦画でも日本語字幕が出るのはとても助かってます。

2019-11-27 15:55:32
剣(Ken)🍊 @Ken_Stonewell

聴覚障害者の人がNetflix好んで使ってるっぽい それまで邦画はほとんど見て来なかったって twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 20:43:32
Megumi Matsunami 🎺🍡 @kochu_karu_ko

これ素晴らしい。 「字幕付き上映」が考えられなかった時代に邦画を楽しむことを断念してきた聴覚障害のある人たちなどにも、浸透すると良いな。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-26 18:59:31
Megumi Matsunami 🎺🍡 @kochu_karu_ko

もちろん、字幕があることで助かる人はたくさんいる。私も古いものならなおさら、字幕を見て「へえ! そやったんか」ということ、いっぱいあると思う。聞こえてても、視覚優位の人とか、日本語学習中の人なども便利。

2019-11-26 19:03:13
Ryo@🐶🐕💗 @XXnekuraholicXX

@lowgai_films 彼氏が日本語勉強中なので日本語音声の日本語字幕で観てますが、漢字の勉強にもなる!ととても喜んでます😊✨ 不思議なもので聞き取れてても字幕が出てると自然と私まで字幕を読んでしまいますが本当に正確性が素晴らしい。状況や誰が話してるのかも字幕だけで全て分かりますもんね✨👏🏻

2019-11-27 10:00:36
Yukari Oyama Peerless🇨🇦🇯🇵 @YukariP

私も過去に何度か呟いてるけどネトフリの翻訳はすごい。日本語勉強してる夫とテラハとか深夜食堂とか見てるけど感心するほどいい訳がついてる。自分は翻訳下手なので毎回感心しきりです。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 10:49:01
金田益実 Masumi Kaneda @KanedaMasumi

邦画の日本語字幕は良いですね。たまに間違っている字幕もありますが。専門用語とか、漢字表記がわからないのでカタカナとか。映画の場合は完成台本やプレスシートがあるからいいけど、テレビ映画は撮影台本すら権利元にないのが現状です。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 12:21:53
りんご @chinnapple

ごっつ分かる。 英語も字幕で出して、こう言ってんのかと分かる時もある twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 11:18:12
@neko_fun914

洋画に英語字幕が出せるのも英語学習者にとってはありがたい。 これはどこの動画配信サービスもそうなのかな、ネトフリしか使ったことないから分からない。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 19:28:18

かなり細かいところまで表示される

旅好き @tabizuki__p

確かに、声すら全く聞き取れないエキストラのセリフが表示された体験をしたことある気がする… twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 09:18:54
肉球 @114horatio

@lowgai_films 逆に日本語を英訳した字幕もすごくいい! テラスハウス の英語字幕が上手くてビックリしたー

2019-11-28 12:00:46
ジャス @camel10mg

本当これ。 聞き取れないセリフ、文字で表示されないと理解できない用語(医学物、軍事物に多い)なんかは本当に助かる。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 21:26:06
もんきち @monkichi1718

昔の日本映画は字幕つけないと聞き取りにくい。黒澤明作品しかり松本清張作品も twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 21:22:01
galarina @galarina512

古い邦画は字幕付きで見ること多いです。黒沢は特に聞き取れない。あと、戦時中の用語、例えば軍が使うような言葉を知らないことが多いから。Netflixすごいな… twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 20:14:19
まめちゃん @mamechiki

これホント便利!邦画ってどうしても聞き取れないとこあるもんな。。 テラハもこれで見れば副音声と本編いっぺんに楽しめるし。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 20:39:42
蒼龍 @orient_history

ネトフリでガンダムテレビ版一作目を観てたら、画面に映ってない人のセリフの字幕にもちゃんと人名が付いてて、驚いた。それも、脇役のダブルキャストで、声だけでは誰だか特定できないキャラでもそうだったので。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 11:10:29
デルタリンケージ @RST_DELTALINK

博多豚骨ラーメンズを見るとネトフリの字幕のすごさがわかると思う。ほぼ全編博多弁だから。 twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-28 00:50:09
腹黒🐴 @haragurokikaku

これ!ちょっと違うけど字幕つけて水曜どうでしょう見て! どうでしょうを普通に観るより3倍くらいおもしろくなるよ twitter.com/lowgai_films/s…

2019-11-27 10:21:39