DeepL翻訳はガチで優秀なのでGoogle翻訳ではなく「DeepL」を使いましょう

19
リンク www.DeepL.com DeepL Translate: The world's most accurate translator Translate texts & full document files instantly. Accurate translations for individuals and Teams. Millions translate with DeepL every day. 597 users 84324
山口慶明🇺🇸で何とか生きてる @girlmeetsNG

Twitterは大人のおしゃぶり/たかがSNS、そんなムキにならないで楽しくやりましょ/本業はアメリカ🇺🇸とメキシコ🇲🇽で給料泥棒。

twitter.com/search?q=from%…

山口慶明🇺🇸で何とか生きてる @girlmeetsNG

何度も言ってますが、翻訳ソフトは「Google翻訳」ではなく「DeepL」を使いましょう。 ウォールストリートジャーナルのツイートで菅総理の日米首脳会談が取り上げられていたので、Twitterの翻訳(Google翻訳)を使用した結果が左ですが、誤訳で完全に意味が逆になっています…対してDeepL(右)は完璧。 pic.twitter.com/LYccen23ot

2021-04-18 07:03:53
拡大
拡大
山口慶明🇺🇸で何とか生きてる @girlmeetsNG

ていうかDeepLにリケジョの定義をディープラーニングさせたヤツ、完全に悪意あるでしょこれwww リケジョ="woman who likes comics depicting male homosexual love" ボーイズラブが描かれた漫画が好きな女性 pic.twitter.com/dgky4QJCi4

2021-04-18 13:17:39
拡大
山口慶明🇺🇸で何とか生きてる @girlmeetsNG

真面目にDeepLで「リケジョ」の訳が腐女子になる理由を考察すると、おそらく「リケジョかつ腐女子」というキャラが登場する著書が英訳されており、それをDeepLが学習したためだと思う。 DeepLは大量の日本語版・英訳版の著書をデータとして取り込み、翻訳のニュアンスなどを学んでいると思われるので… pic.twitter.com/eBGIULth6i

2021-04-19 07:06:13
拡大
←ポムポムプリンのアナル @DNGr7vozHFZhhsY

阪大 B2 文 哲学 中の人はオタクで腐女子で幼女でモルカーです @334_Shojiro 部員()

https://t.co/IKHIxegGF7

←ポムポムプリンのアナル @DNGr7vozHFZhhsY

これは新入生向けのガチ本質情報ですがDeepLはガチで優秀なのでGoogle翻訳じゃなくてDeepLを使え pic.twitter.com/Jd93IAxoLw

2021-04-18 16:52:29
拡大
拡大
拡大
拡大
←ポムポムプリンのアナル @DNGr7vozHFZhhsY

RT先でも言われてますが、当然DeepL様でも翻訳が不自然になることはあるので大事な翻訳は不自然じゃないかは確認してください あと大学生なら翻訳ツール使うなはまじでその通りなんですが、新入生は結構高校のノリで講義入れすぎて期末死ぬ事があると思うのでそういう時に使ってもらえればと

2021-04-20 12:25:16
アガンベン@再発再発再発収束 @WlXszo

@DNGr7vozHFZhhsY @iwa_tuc0 いろいろ試しましたがプギャーポマエラ草という新種の植物を爆誕させてしまいましたごめんなさいミュウツー pic.twitter.com/NwyVigqyms

2021-04-20 10:59:29
拡大
拡大
拡大
拡大
コウ @kou_nbs

@DNGr7vozHFZhhsY ちょwおま有名人ぢゃんw 👊😁

2021-04-20 13:01:00
←ポムポムプリンのアナル @DNGr7vozHFZhhsY

@kou_nbs どうせならそのリプをDeepLで翻訳してこいよ👊😁

2021-04-20 13:10:35
ルーカズさん @FurKazchan

DeepLという機械翻訳サイトが優秀と聞いてジェイ選手のツイートで比較。確かにより文章がナチュラル…日進月歩だ。 pic.twitter.com/FPtPnnl4mA

2021-04-20 13:13:12
拡大
拡大
あまいもプロ(解放) @amaimo2win

DeepL vs Google翻訳は黙ってこの画像提示すればいい。 pic.twitter.com/ctnlzvoUaj

2021-04-20 13:40:13
拡大
拡大
白鳥士郎 @nankagun

話題のDeepLは「竜王」を将棋用語と認識してくれて本当にすごい。 pic.twitter.com/9rLRgpRmPh

2021-04-18 19:47:22
拡大
拡大
たじつ @Tajikistan_1

deepLを信頼しすぎてはいけない理由です pic.twitter.com/r3AaALkKxd

2021-04-20 15:56:00
拡大
masaya @42zz

deepLいいよね 「翻訳してください!」というご依頼に対してdeepL紹介したり、 「人力でたのみます!」という依頼には gengo.com紹介してたら僕に来る翻訳案件全部なくなったよ😁 twitter.com/dngr7vozhfzhhs…

2021-04-20 15:11:50
deepdreamlessslumber🦖 @ddslumber

DeepLが話題だけど客先に納品できる質の訳文に仕上げるためには自分の感覚としては9割以上翻訳し直す必要がある(DeepLを使うよう指定してくるクライアントもいる。もちろん分野にもよる)。DeepLは叩き台としては使える・助かる部分もあるけどそれだけといえばそれだけ

2021-04-20 11:20:33
ひのはらしお @sio_halfmoon

翻訳精度を比べてGoogle翻訳じゃなくDeepLを使えというの、個人的には完全なミスリードで正しくは「どっちのサービスを使ってもいいが自分で成否をチェックできるような英語力かツールの使い方を身に付けろ」だと思います。

2021-04-20 15:18:03
ふくさん @fukusanity

「DeepLの翻訳最高!原稿描くの捗ってます!」と各所で叫んでいるが、それはもちろん機械翻訳の英語をちゃんと読んで翻訳前の日本語と照らし合わせてちまちま調整しながら書いているという意味であり、世の中には機械翻訳に放り込んで「原稿ができました」と叫ぶ人間が存在する危険性を学んでいる

2021-04-18 22:28:57