韓国のインターネットには韓漢混用文を好んで使うユーザーがいるが、日本における旧字旧仮名使いと同じで完全にヤバい人と認識されるらしい

日本においては純粋に読みにくいので苦手です
60
Haru(* ´ ∀`*)精神科→脳内科提案中 @HARE_3_

おったな。大学時代、連絡用メールをすべて旧字旧仮名で送る子。 広報は、情報の可読性が大事だからね?信念を推し進めるなら自分のメールアドレスで個別に送れ。メーリス使うな(‘◉⌓◉)案件だったが… そうか、文字としては好きだけど、漢字無しだと同音異義語多過ぎて可読性落ちるのになハングル twitter.com/Yamidoh/status…

2021-12-18 12:59:12
のうやくん👲🏼💂🏻 @Yamidoh

「韓国インターネットには韓漢混用文を好んで使うユーザーが居るが、そのニッチは日本における旧字旧仮名と同じで、インターネットでは完全にヤバい人のマーカーとして機能している」という話を最近聞いて滅茶苦茶笑ってしまった

2021-12-18 10:56:57
しんじ@理科実験あそびプロジェクト復興のためお仕事承り中 @oekakimaestro

平成時代の終わりごろには戦前・戦中の日本のあり方を全肯定するなら何でもありのガセネタ復古主義も盛んで、「大法螺にします?誤範にします?それとも和・多・志?」といわんばかりのカオスぶりだった。 twitter.com/Yamidoh/status…

2021-12-18 13:59:00
しぐれに狂詩曲 @shigure_ni

そういや最近旧仮名遣い勢見なくなったな。

2021-12-18 15:35:44