隣の同僚に "Your typing sound is really nice!" と言われたけど、イギリス語で『うるさい』という意味の可能性がある
となりの同僚に "Your typing sound is really nice!" って言われたけどイギリス語で「うるさい」という意味の可能性がある
2022-03-28 20:59:18イギリス語って京都弁と同じ性質を持つんですか…? twitter.com/stu3dio_graph/…
2022-03-28 22:37:48@Sakaick_dxlb だいたいそんな感じです! この国では"quite good" は「悪い」という意味です。
2022-03-28 22:41:35タイピング音がうるさかったみたいですね…
@stu3dio_graph それは間違いなく「うるさい」の意味ですねw
2022-03-29 09:37:21@stu3dio_graph 紳士の淑女の国ですからね。 全く逆の意味を言っている事もあるかもしれないですね。 わざわざタイピングの音について相手を褒めるの違和感ありますし。 本当ASMR的に心地よくて眠たくなるから静かに打ってって意味だったら悪気は無いんでしょうけど。
2022-03-29 08:25:37打鍵の音がうるさかったのか、離席して戻ってきたら付箋で言われたことがあるわ(空気が重くて二度と戻りたくない 面と向かって言うだけ素晴らしいと思います。 twitter.com/stu3dio_graph/…
2022-03-29 00:21:33これは多分そう。。。 イギリスでは音に対するマナーがすごく煩い。。。 (だからといって無理に合わせすぎない方がいいとは思う) twitter.com/stu3dio_graph/…
2022-03-29 09:58:43京都の言い回しに似ているような…?
@stu3dio_graph 「あんさんのピアノ、ほんまによう聞こえますけどお上手どすなあ?」的なやつの可能性はたしかに(震え声
2022-03-29 01:50:23えらい楽しい音鳴らしてはりますなぁ。タイピングが綺麗で、ほんま羨ましいわぁ。まるでピアノの演奏会みたいで聴き入ってしまいますわぁ
2022-03-29 09:55:33京都人なので、ひゃぁ、ぱそこん打つの上手どすなぁ~を積極的に使っていきます( ゚ω ゚) twitter.com/stu3dio_graph/…
2022-03-29 09:46:49私的経験ですが、イギリス、オーストリア、スイスは京都弁に通じるところがある。ぼやかしコミュニケーションが通じないと、「わかってない奴」認定されてあちこちで波風が立つ。 twitter.com/stu3dio_graph/…
2022-03-29 10:34:32@stu3dio_graph 英国ジョークで、映画館で上映が始まっても、おしゃべりを止めない客に対してかける言葉は、「申し訳ございませんが、よく聞こえないので、もっと大きな声でお願いします」だというのがあります。
2022-03-29 10:19:18@stu3dio_graph 自宅に押しかけた報道陣に「紅茶をどうぞ」 「ぶぶ漬けいかがどす?」的なw youtu.be/_C4ewjNkJ5Q
2022-03-29 09:00:31