「アスカ・惣流=ラングレー」「ジャン=ピエール・ポルナレフ」の"="は何のため?名前の表記ルールに目からウロコ

そういうルールだったんだ…!
302
あやひら休み中 @_Trau_merai

あと惣流・アスカ・ラングレーじゃないか?という件については、それはマジでそうなのだが、パッと思いついた苗字2つキャラがアスカだったから例に書いています‼️‼️ちなみにラングレーはミドルネーム説と苗字説どっちも見ました(Yahoo!知恵袋情報) そうなんだ‼️‼️(新たな学び)

2022-07-10 22:45:41
あやひら休み中 @_Trau_merai

Yahoo!知恵袋情報なので様々な他の例の真相は各々の目で調べてくれよな‼️‼️‼️‼️‼️‼️‼️

2022-07-10 20:37:47
リンク Yahoo!知恵袋 外国人の名前にある「=」と「・」、「-」の違いを教えて下さい。よくアダム=スミスやビルト-イン-スタビライザー、トム・ヨークな... - Yahoo!知恵袋 外国人の名前にある「=」と「・」、「-」の違いを教えて下さい。よくアダム=スミスやビルト-イン-スタビライザー、トム・ヨークなどを見ると気になります。 「・」は、名前や姓を区別する記号です。アダム・スミスはこのタイプですね。アダムが名前、スミスが姓です。また、名前を複数持つ人も「・」で一つ一つを区別していきます。スティーヴン・ウィリアム・ホーキングとか。スティーヴンは名前。ウィリアムも名前。ホーキング...
オーレリア・ウェルギウス @黑鉄人48時間耐久推尊者 @MAD_Vrsner_NT

@_Trau_merai 長年の疑問が解けた!!!!!!!!!!!ありがとうございます!!!!!!!

2022-07-11 13:59:18
ゆめねこ @narco_luna

おお!違和感がありながらも調べはしなかったやつ。個人的には、例がとてもわかりやすい twitter.com/_Trau_merai/st…

2022-07-11 17:49:52
山ねこ @KanzakiR

@_Trau_merai ポルナレフが名前じゃなくて苗字ってのが1番の学びだった

2022-07-11 16:32:57

海外の名前表記ルール

リンク Yahoo!知恵袋 外国人の名前にある「=」と「・」、「-」の違いを教えて下さい。よくアダム=スミスやビルト-イン-スタビライザー、トム・ヨークな... - Yahoo!知恵袋 外国人の名前にある「=」と「・」、「-」の違いを教えて下さい。よくアダム=スミスやビルト-イン-スタビライザー、トム・ヨークなどを見ると気になります。 「・」は、名前や姓を区別する記号です。アダム・スミスはこのタイプですね。アダムが名前、スミスが姓です。また、名前を複数持つ人も「・」で一つ一つを区別していきます。スティーヴン・ウィリアム・ホーキングとか。スティーヴンは名前。ウィリアムも名前。ホーキング...

引用
「ジャン=リュック・ゴダール」は、本来は Jean-Luc Godard と綴ります。この Jean と Luc で姓名の「名」の方になります。
フランスでは複合名といって、聖人の名前ともうひとつ別の名前をハイフンで接続するのが伝統的な命名法となっているようです

リンク 翻訳の代行・見積なら スピード翻訳 ジャン=リュック・ゴダールの「=」は何? ジャン=リュック・ゴダールの「=」は何? 6 users 26

引用
3 カタカナ語で、特に中点(・)による区切りと区別したい場合に用いられる。
Ⓐ人名・地名などでの複合名のくぎりに用いる。「ジャン゠ジャック・ルソー(Jean‐Jacques Rousseau)」(略)など。

リンク レファレンス協同データベース 外国の人名について、例えば「トミー・アンゲラー」、「トミー゠アンゲラー」といった表記の仕方があるが、... | レファレンス協同データベース レファレンス協同データベース(レファ協)は、国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築する調べ物のための検索サービスです。参加館の質問・回答サービスの事例、調べ方、コレクション情報など調査に役立つ情報を公開しています。
魔法剣士ねお(NEOTKG) @NEOTKG

両家の姓を残したいが故にできた表記ですねぇ アスカなら 惣流家とラングレー家の結婚 twitter.com/_Trau_merai/st…

2022-07-11 17:51:31
望野ろん(非公式) @rooong

あー、姓だけとか名だけのワードのときに「姓・名」の並びと誤認されるのを防ぐわけか…… あんまりそんな機会なさそうだけど。 twitter.com/_Trau_merai/st…

2022-07-11 19:06:49
たーぽん ࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩࣩ֮֮ࣨࣨࣨࣨࣨࣨࣨࣨࣨ @tarpon2525

@_Trau_merai ポルナレフが例えとして出されてるのでちょっと補足すると、この場合(ジャン)複合名といって聖人の名前とくっつけるフランスの伝統的な命名方法らしいね 因みにジャンはフランスで聖ヨハネのことなので、ポルナレフは聖ヨハネ=ピエールってことかな 因みにポルナレフはちゃんとフランス人 流石荒木先生

2022-07-11 00:43:00
のなきち @Nonakichi6

@_Trau_merai 特にフランスでは命名法(1993年廃止)によって、子供の名前は伝統的な名前のカタログの中から選ばなければならなかったため、同名の人が多く、区別するために二つの名前をくっつけた連名をつける人が多かったという事情があります。

2022-07-10 20:19:14
リンク www.bourgognissimo.com フランス人のファーストネーム (1) 4 users 7
KK@ヘッポコ @Kz_K

フランスではナポレオンが「他人とかぶる名前は避けろ」ってお触れを出したからジャン=ジャックとかジャン=ピエールとか名前を重ねるようになったそーな。 日本で言うと鈴木一郎ヒロシみたいな名前。 日本にも昔から士郎三郎とかおるけどそれは違うけど。 twitter.com/_Trau_merai/st…

2022-07-11 21:53:38
なおの @Naono_

なるほど✨ ピート・“マーヴェリック”・ミッチェルみたいにTACネームだとダブルクォーテーション入るのもそういうお作法なのかしら? twitter.com/_Trau_merai/st…

2022-07-12 09:43:40