ファイル名ローマ字表記時の「んあ(na)」と「な(na)」などの表記分けについて
- amitaro_utau
- 11318
- 47
- 2
- 0
「これが正解!」というルールはない
ローマ字ファイル名の「ん」と「な」等の表記分けの件、たくさんご意見をいただきありがとうございます! 予想以上に多種多様すぎて、これは統一無理なやつだ…と悟りました… がんばってまとめているのですが、時間的に厳しいので明日あらためてお返事等させてください!
2022-07-25 23:57:35補足説明
私は『無料の声素材(自分の声を録音した音声ファイル)の配布サイト』を運営しています。 あみたろの声素材工房 │ amitaro.net このサイトで公開する【音声ファイルの命名規則】について悩んでいます。
2022-07-26 14:38:37音声はかなり幅広い用途で使用されます。 使用例 ▶️動画・TVCM ▶️音楽・ラジオ放送 ▶️ゲーム(家庭用ゲーム機、PC、スマホ、ブラウザ等) ▶️ロボット・玩具・医療機器・マイコン ▶️音声合成ソフト ユーザー層…ゲームクリエイター・エンジニア・各種制作会社・動画投稿者・小学生など
2022-07-26 14:38:37用途も利用者のスキルレベルも多様なため、できるだけ【どんな環境でも・誰にでも わかりやすく・使いやすい命名】にしたいです。 Web公開するという性質上、使用文字に制約もあります。 ✅ファイル名はセリフ内容を表すものにしたい ✅ファイル名=URLになるため日本語は不可・URLで使える文字のみ
2022-07-26 14:38:37基本的には「セリフの内容をローマ字にしたもの」をファイル名にしていますが、「んあ(na)」と「な(na)」などの表記分けが難しく、悩んでいます。 セリフは短文が多いです。長い文は一部をファイル名にしています。 ファイル名のナンバリングに「_」を、一部ファイル名に「-」を使用しています。 pic.twitter.com/tL8mYy3U2v
2022-07-26 14:38:38現在は、 ・そんな → sonna ・お手本の後に → otehonnnoatoni など、「ん」の「n」の数がまちまちでわかりづらいためルールを作りたいです。が… 【ん=n】とすると 「んあ(na)」が「な」に見える 【ん=nn 】とすると「んや(nnya)」が「んにゃ」にも見える、「んんっと(nnnntto)」が冗長に
2022-07-26 14:38:39ファイル名をローマ字で表すのは、よくあることかと思います。 なので、定番のやり方があるならそれに従おうと思い、質問しました。 ここまでが、アンケートを取らせていただいた理由です。事前にしっかりご説明できておらず、すみません!
2022-07-26 14:38:39プロの現場でもよくある問題らしい…
@amitaro_utau ありがとうございます。 こんなに白熱していたとは知らず(笑/面白い) エンジニアの開発現場でも、命名規則は争いが起きるので「ご自愛下さい☆」(結論、難しい)
2022-07-26 16:07:09@akira_yui 私もエンジニアさんなら一瞬で答えを教えてくれると思ってたのに、まさかこんなことになるとは思わず…! でもとっても勉強になりました、ありがとうございました!
2022-07-26 16:11:42ブレをなくすことが大事
@amitaro_utau すこしでも参考になれば何よりです…… 正直、日本語である以上日本語以外では正確に表せない、というのは仕事でめちゃくちゃぶち当たってきた問題です。特に他人のルールを読み解く際に問題になりやすく、そこで不規則なブレが生じると一気に難易度が上がる印象です。
2022-07-26 16:08:22@shioming 「日本語である以上日本語以外では正確に表せない」、ものすごーーーーーーく納得しました…私も自分の大阪弁を大阪弁以外で正確に表現できないので… 他人のルールを読み解く、というのはプロの現場できもやっぱり難しいんですね。とにかくブレをなくすようにがんばります!
2022-07-26 16:14:06結論:ルールは自分で決めて、ブレのないように運用する
たくさんのご意見をいただき、「自分でルールを決めるしかない」という結論に達しました。 「ルールを読み解く際に問題になりやすく、そこで不規則なブレが生じると難易度が上がる」というお言葉を胸に刻み、ルールの統一を目指したいと思います。 ありがとうございました! twitter.com/shioming/statu…
2022-07-26 16:20:26ファイル名を「ひらがな→ローマ字」に変換できるソフトは「Ganmigi(最終更新2008年)」しかないようなので、 ・基本的にはGanmigiの変換ルールに従う ・「ハイフン」「アンダーバー」以外の記号は削除 ・長音は前の母音を重ねる というルールで統一してみようかと考えてます pic.twitter.com/xJq6cviTO2
2022-07-27 00:27:03この変換ルールはサイト上に明記します。 「親愛」→「竹刀」など誤読の可能性は残りますが、ほしいセリフ名をルール通りのローマ字で入力すれば検索はできる、という形です。 自動化できる部分は自動化、でブレをなくすことが大切かと…!
2022-07-27 00:29:45Ganmigiは変換ルール等一切変更できないので、長音の変換は別のリネームソフトを使います。 このリネームの操作を間違えず、ひらがなの入力も間違えなければ、理論上はブレがなくなるのではないかと… うっかり屋なのでがんばります!(結局そこ)
2022-07-27 00:32:26みなさまからいただいたご意見を元に、当サイトの音声ファイルの命名規則を決定しました。 音声ファイルが2700以上あるので時間はかかりますが、順次リネームします。 ご意見ありがとうございました! 【セリフ素材ファイルの命名ルールについて | あみたろの声素材工房】 amitaro.net/wp/file-name/
2022-07-28 00:38:29