Q:昔の中国人は、漢字がわからない時どうしてた?
沈阳考古六十年成就揭秘 7000年历史辉煌(组图) http://t.co/PXdrU5IrPO “居住址出土陶器,有鼎、鬲(lì,音力)、甗(yǎn,音眼)、甑(zēng,音增)、壶、罐、碗、纺轮等。” ピンインと漢字の併記パターン。
2013-03-14 22:20:17@panda_dreamer @tkucwn そのあたりは「○、音×也」とか、そういう伝統的な音注の付け方に倣ってるんでしょうね。
2013-03-15 09:19:12@satoshin257 @tkucwn そうだと思いますね。ピンインがあるので流石に反切の表記はないでしょうが、ノリは同じだと思います。
2013-03-15 09:29:18ピンインを使った例も見つかりました。
@tkucwn @jiyanY 最近、毛新宇が字の書き方忘れてピンイン表記したって話、ありませんでしたっけ?でもまあ、毛新宇は特別ですから例外扱いしても差し支えないでしょうね(^^;)
2013-03-14 23:20:17@panda_dreamer @tkucwn @jiyanY "监督"をピンインで書いたってやつですかね。ピンイン書けただけ偉いw
2013-03-15 00:02:30@bluelotus2212 @tkucwn @jiyanY そうでした。金鰤さん→http://t.co/ps6lwLW7Bv 発信源サイト→http://t.co/Tkrebwr7rk
2013-03-15 00:24:25「直音法」(”A,音B”の形で音を表す方法)について。
「直音」については、百度にも項目が立ててあります。陳澧『切韻考』も引かれています。ただ、現在しばしば使われている直音は、「単に普通話の発音が同音」というだけなので、要注意でしょうね。 http://t.co/D5Ie2MseoW
2013-03-15 12:32:15王力:’‘中国古代没有拼音字母,只好用汉字来注音。这种注音方法叫做直音。直音有很大的局限性:有时候,这个字没有同音字,例如普通话里的丢字,我们找不到同音字来注音;有时候,这个字虽有同音字,但是那些字都是生僻字,注了直音等于不注,例如穷字,康熙字典音竆。’‘
2013-03-15 12:53:17みなさまの周りの方、またはみなさまご自身(中国語ネイティブの方)はどちらを使いますか?