アニメ「さくら荘のペットな彼女」の卒業式描写における個人的見解。
- tikuwa_ore
- 9034
- 0
- 1
- 1
あー……。/【悲報】『さくら荘のペットな彼女』第23話-原作改変で卒業式の国歌斉唱を抹消! : watch@2ちゃんねる http://t.co/tPsaSMu5Kq
2013-03-19 23:22:02視聴前のちくわさん。
『さくら荘』が韓国でも放映しているので、修正の手間を省いたって事かねえ。あちらさんは“日の丸を見ると頭がおかしくなる病気”の人がいるから。日本にも同じ病気を抱える人がいるしね。困ったもんで。
2013-03-19 23:25:09日本発のアニメで日本が舞台だから、背景設定が日本の文化風俗になっているのは本来当たり前なんだけど、詰まるところはお金の問題なので、修正の手間を惜しんでの省略ならオレには何も云えん。
2013-03-19 23:26:41つかさ、映画とか実写ドラマだと海外からの輸入作品でもそのまま受け入れるじゃん?ハリーポッターはイギリス人がモデルのハリーポッターだし、フルハウスはアメリカの話だし。それが何で日常を描いた漫画やアニメになると舞台ごと変更せにゃいかんのって話でさ。
2013-03-19 23:29:27とまれ、日本発コンテンツでも韓国で輸出するときに舞台そのものを韓国に変えちゃうのは『ヒカルの碁』や『黒神』で確認出来るので、やっぱり国歌斉唱や日の丸の描写を省いたのは、単に手間を惜しんだっつーのが正解かなって気がするオレでした。
2013-03-19 23:30:56『黒神』のアニメしか見てない人は知らないだろーけど、主人公の慶太は原作ではゲームクリエイターを目指すヒモ(しかも男尊女卑気味)って設定なのよね。オレは「ああそうか、韓国人が描く韓国が舞台の作品の名残というか、ここは日本向けにローカライズできなかったんだなー」と思ったワケですよ。
2013-03-19 23:33:50でも逆に云えば、日本での連載に当たって舞台以外の設定のローカライズがあまり行われてない証拠でもあるのよね。ナムとか。山神霊の設定や名前からしてそのまんま韓国キャラだったし。
2013-03-19 23:36:04『黒神』は韓国人作家コンビの漫画って事で、アニメ版は今ひとつ人気が伸びなかったけど、オレは主人公の設定以外は王道バトルモノで好きだったよ。まあ、実際問題として原作の主人公はかなりクソだけどwwww
2013-03-19 23:37:38アニメはアニメで、多分続きをやる予定がなかったからだろうけど、原作とは違うオリジナルのエピソードを挟みつつもちゃんと完結しているので、個人的には好き。特に二期OPがカッコイイんだ、これが。
2013-03-19 23:39:58@kuro_hiba そです。オレもあの絵、凄い好きです。あの原作者さん(林達永先生)の好みのラインらしく、他の同原作者の漫画作品も絵が似てたり。『フリージング』の金光鉉先生とか、『鬼姫VS』の李秀顯先生とか。(『黒神』の作画は朴晟佑先生)
2013-03-19 23:41:57@kuro_hiba オレも思ってましたwwww ひょっとしたらスタジオ制で、メイン作画の人が作画担当になってるのかなとか思ってるんですけど。何せ林達永先生の原作作品って、デビューがここ十年くらいなのに妙に多いので。
2013-03-19 23:44:31林達永先生ってまだ35歳なのか。若いなー。/林達永 - Wikipedia http://t.co/Vi1m2EKze0
2013-03-19 23:46:37視聴後のちくわさん。
今話題の『さくら荘#23』見た。結論から云うと、国家斉唱ガー云々は的外れ。実際見れば判るが、校歌の斉唱や演説でかなり尺が取られており、また国家斉唱に関わるエピソードが存在しないため、削除されていて当然。あの中に組み込もうとしたら、二話ないと足りん。
2013-03-20 19:48:19一方、日の丸が掲揚されてなかったのは確かに違和感。ただこれも前述通り、同番組は韓国に輸出されているため、単純に修正作業を簡略化するための手段と考えれば大きな違和感はない。
2013-03-20 19:50:24そもそも韓国における『さくら荘』放送は、韓国ANIPLUSにおいて2012年10月10日から放送されている。これは日本における本放送の最速が2012年10月8日であることを踏まえれば、「韓国輸出用に作画修正をするヒマがない」と考察するに足るのではなかろーか。
2013-03-20 19:52:26先のサムゲタン騒動に関しても、ここから逆算すれば、日本ではおかゆもサムゲタンも病人食として通るが、韓国ではおかゆが病人食として通らないから修正されたと考えれば、個人的には不自然でないかな、と。(죽というおかゆ料理自体はあるそーだけど)
2013-03-20 19:55:29軽く調べてみたところ、日本のおかゆと酷似した韓国おかゆ(죽)は病人食ではなく健康食(スタミナ食)扱いだそうで、そう考えると先の放送形態による修正が難しい事実も踏まえ、改変された背景の推察としては個人的に納得。(韓国の食事情に詳しい方のツッコミ歓迎)
2013-03-20 19:57:29ただやっぱ、もし仮にそーゆー事情があって改変したのであれば、製作サイドはそれを事実として公言してもいいと思うんだよね。そういう配慮がある事実を韓国のアニメファンが知れば、日本の気遣いを理解して反日的な言動を改めて貰えるきっかけにもなるかもしれないし。
2013-03-20 19:58:32一方で、日本においてはあらぬ疑いで嫌韓・反韓的言動も抑える事が出来る。原作つき作品のTVアニメとは基本的に広告であり、また商品でもある以上、あえて下世話に云えば金儲けの手段を考えるのは当たり前の話で、その手段として韓国で放送する事を咎める通りはないんじゃねーの、と。
2013-03-20 20:00:20