玄妙さんは科学的、論理的にも間違っていました〜「間違いを指摘された玄妙さんツイートが実は間違ってなかった事例」を検討する

「間違いを指摘された玄妙さん」を「間違っていない」と擁護する早川さんがどのように間違っているか、不明瞭な玄妙さんの論が整合的に理解する可能性がないものであることを検証しました。結論は、早川さんが「どこも間違っていない」としたまとめの中でさえ、玄妙さんは間違いを犯していました。有病率という概念を十分に理解していないのだと思われます。
45
kentarotakahashi @kentarotakahash

だが、それが「1000-2000人に1人」であった時に、「20歳までの若者10 万人を調べると50~100人の甲状腺ガンが見つかる」かと言ったら、なことはない。これは小学校高学年くらいなら、すぐに分る算数だ。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 01:51:09
kentarotakahashi @kentarotakahash

例えば、20歳までに高校を卒業した人の割合が90%だとする。その場合、0〜20歳の1000人を調べたら900人が高校卒業者かといったら、そんなことはない。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 01:53:21
kentarotakahashi @kentarotakahash

甲状腺がんは通常時には14歳以下にはまず見つからない。15歳以上でわずかに見つかり、20歳近くなるに連れ、急激に増えていく。ということは、年齢分布からして、今の高校卒業者数と近いことになる。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 02:34:38
kentarotakahashi @kentarotakahash

2/24のパトリさんとの会話が続く中で、この後、玄妙さんは「10万人あたりの20年間の有病率は?」「36万人の福島の子どもたちの20年間の有病率は?」と問うている。これらも当然、「期間有病率」についての発言だろう。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 02:35:30
kentarotakahashi @kentarotakahash

だが、この日、初めて「期間有病率」という言葉を使った玄妙さんは、その概念をどれだけ理解していたのだろうか? http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 02:35:50
kentarotakahashi @kentarotakahash

「10万人あたりの20年間の有病率は?」は「20歳までの若者10 万人」という発言に続くので、この「10万人」は「20歳までの若者10 万人」だ。だが、「0〜20歳の10 万人の20年間の有病率?」という問いはそれ自体、奇妙だ。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 02:37:23
kentarotakahashi @kentarotakahash

「20歳までの期間有病率」のもう一つの解釈が出て来たので、ここからそれも考えてみる。「20歳までの期間有病率」とは「20歳までの集団のそれまで生涯期間の有病率」と解釈する。これなら、さっきの年齢分布の問題が回避される。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:05:51
kentarotakahashi @kentarotakahash

甲状腺がんは予後が良く、平均有病期間が長い病気なので、「20歳までの集団のそれまで生涯期間の有病率」と、同じ集団の「点有病率」は近くなるだろう。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:06:25
kentarotakahashi @kentarotakahash

ただ、個々人に異なる「期間」を求める場合にも、それを「期間有病率」と呼ぶのだろうか。「20歳までの期間有病率」という言葉から、即座に「20歳までの集団のそれまで生涯期間の有病率」という解釈を導き出す人がいるかどうかも疑問だ。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:12:20
kentarotakahashi @kentarotakahash

かつ、その後に「10万人あたりの20年間の有病率は?」という発言がやってくる。ここでは期間は20年間と示されている。集団は20歳までの若者10万人。が、0歳児に20年間の有病率は求められないし、求めようと思ったら20歳になるまでかかる。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:33:01
kentarotakahashi @kentarotakahash

さて、「20歳までの期間有病率」は一度、離れて、だいぶ前に書いた「余計な一言」のところに戻る。"あの引用サイトが誤訳したのはわかってます。1000-2000人に1人は、20歳までの期間有病率です"と2/24に玄妙さんは書いている。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:52:38
kentarotakahashi @kentarotakahash

ここで玄妙さんは「誤訳」を主張した。ということは、日本語サイトが間違え、英文サイトには間違いがない、という立場だ。ということは「1000-2000人に1人は、20歳までの期間有病率です」が英文サイトと整合しないといけない。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 03:54:56
kentarotakahashi @kentarotakahash

ちなみに、僕は2/25に「誤訳はない」と玄妙さんに指摘している。英文にも「each year」があり、日本文に「毎年」あるからだ。この「誤訳はない」という指摘について、玄妙さんからのレスポンスはなかった。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:00:03
kentarotakahashi @kentarotakahash

「誤訳」について、玄妙さんからステイトメントがあったのは、昨日だ。"@drsteppenwolf「毎年」は間違いではないのです。米国で毎年、20歳未満の全員を調べれば1,000~2,000人に1人に疾患が見つかるということです" http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:03:05
kentarotakahashi @kentarotakahash

"@drsteppenwolf "each year"→「毎年」が問題ではなく、"affect"→「発生しています」が誤訳です"とした訳だ。なぜ、一ヶ月もこのことを放置して、急にこのような説を取り出したのかは分らない。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:11:11
kentarotakahashi @kentarotakahash

"affect"は一般人が日常的に使う言葉だから、「発生しています」でも誤訳とは言い切れないとも思うが、"are affected"という表現と文脈から、これは有病率のことを言っていると考えた方が妥当だろう。http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:20:07
kentarotakahashi @kentarotakahash

しかし、「米国で毎年、20歳未満の全員を調べれば1,000~2,000人に1人に疾患が見つかるということです」というのは奇妙な解説だ。この「毎年」の必要性はどこにあるのだろう? 2年に一度では違うのだろうか? http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:25:06
kentarotakahashi @kentarotakahash

当然ながら、原文には「毎年、調べれば」などという記述はない。"in the United States each year"と文末に付くのは、普通に訳するならば、「アメリカでは一年あたり」であろう。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:29:23
kentarotakahashi @kentarotakahash

とすると、それは「20歳までの集団の1年間の期間有病率」の方になってしまう。 http://t.co/dMzrq1uRdN

2013-03-27 04:45:19

ここからは、一夜明けて。「玄妙さんの発言を整合的に理解してみた」http://togetter.com/li/478134 というまとめが議論の舞台になっていたので、そのコメント欄への投稿も幾つか拾った。

kentarotakahashi @kentarotakahash

何という無責任な発言>でも、こんなことどーでもいいと思う。まさしく重箱の隅の議論だ。「一昨日、「間違いを指摘された玄妙さんツイートが実は間違ってなかった事例」というまとめを作った人がこれだ。 http://t.co/Vm8AfJO0Yy

2013-03-27 10:29:49
kentarotakahashi @kentarotakahash

そこで玄妙さんには細部に至るまで間違いがない、と早川さんが主張したから、僕は初めて、この部分を検討してみた(まとめにある会話は過去に読んだことがなかった)。 http://t.co/8bXWclVYuR

2013-03-27 10:32:38
kentarotakahashi @kentarotakahash

まとめを読んで、ハッキリしたのは、早川さんが玄妙さんの言葉を全く理解しないまま、擁護論を述べていること。玄妙さんの論は不明確で、意味が取れないこと。 http://t.co/QKN2TEJdmr

2013-03-27 10:33:45
kentarotakahashi @kentarotakahash

玄妙さんのこの点が意味を不明瞭にしていると考えます>「有病率」と「発生率」の違いが大事なのであり、(点有病率)(期間有病率)(affect)(each year)は枝葉として考えていました。 http://t.co/QCHrZUoVM2

2013-03-27 10:50:41
kentarotakahashi @kentarotakahash

他人の理解を得るだけの情報と論理を揃えていない言説が、「間違ってはいない」というなら、それはそうかもしれない。間違い以前だから。QT @HayakawaYukio @mikiosida 間違いはひとつもみつからないんだが。

2013-03-27 12:31:08