第五回翻訳ミステリー大賞授賞式あれやこれや。
渋谷公会堂で芸術観賞の後、大森望と翻訳ミステリー大賞のイベントへ。しかし、そのときすでに、Berryz にすべてを持っていかれたワタクシは脱け殻と化していたのであった。公会堂2Fフロアの隅っこでストレッチしていたおっさんを見習って少しは運動しないと。
2014-04-19 21:37:25夕食は、酒寄進一、成川裕子両氏を囲む東京創元社チームに混ぜてもらって山猫軒初体験。その後、翻訳ミステリー大賞イベントの5社対抗編集者ビブリオバトルを観戦。優勝は、大賞編集者の文春・永嶋俊一郎氏。作品はGhostman。4000冊に1冊の逸品だそうです(その計算ば変だけど)。
2014-04-19 21:37:16【翻ミス】読者賞のアンデシュ・ル-スルンド/ベリエ・ヘルストレム『三秒間の死角』も気になります!越前敏弥さん『日本人なら必ず誤訳する英文 リベンジ編』刊行記念講演会&翻訳ミステリー大賞・読者賞を徹底的に語る!座談会は4/26(土)18:00から!お問い合わせは3番カウンターまで。
2014-04-19 21:29:23そしてこちらも注目のニュース!第五回翻訳ミステリー大賞はスティーブン・キング『11/22/63(イチイチニイニイロクサン)』(文藝春秋/白石 朗訳)に決定!です!来週末4/26(土)18:00~のトークイベントでは受賞作だけでなく最終候補6作品について徹底的に語っていただきます。
2014-04-19 21:28:28今年の翻訳ミステリー大賞は13票で大賞って、票がわれたか。あ、今年は色々あって大賞候補の作品数が多くなってたからかな。それに、候補作全部読めず投票できなかった人もいたかも。後で、各候補作の得票数をチェックしよう。
2014-04-19 21:10:25【文芸】第五回翻訳ミステリー大賞はスティ-ヴン・キング/白石朗訳『11/22/63』に決定! http://t.co/agTp5ocqTQ
2014-04-19 20:04:35これから出版社対抗ビブリオバトル始まります。チャンプ本は各地読書会で優先的に課題本として取り上げます(*^^*) #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 19:47:29[【随時更新】翻訳ミステリー大賞通信]第五回翻訳ミステリー大賞決定! http://t.co/FxtMoSPPDl
2014-04-19 18:28:42大賞は『11/22/63』、文句なしに面白かった! 読者賞は『三秒間の死角』、今まさに読んでる!(←遅い) #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 18:15:52東京ではすこぶる素敵なお祭りが開催されています。諸事情により諦めたけど、ほんとはとっても行きたかったのよ…… #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 18:12:49大賞は『11/22/63』読者賞は『三秒間の死角』。美しく収まりましたね。おめでとうございます! #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 17:24:17ふむふむ。読者賞とは違うところがいいですね。今年は年明けから年度末、仕事もばたばた体調もずぶずぶ悪化で不参加だったけど、来年は投票するぞ! #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 17:13:58編集者(文藝春秋)の永嶋さんと訳者の白石さん。 http://t.co/OgwtiG4XRc
2014-04-19 17:11:16第1位 三秒間の死角/アンデュシュ・ルースルンド&ベリエ・ヘルストレム #翻訳ミステリー読者賞 #翻訳ミステリー大賞授賞式
2014-04-19 17:09:32