【ダウントン・アビー英語】

NHK総合で毎週日曜日23時から放送中の英国ドラマ『ダウントン・アビー』。放送期間中は、翌日(月曜日)の8時にブリティッシュ・カウンシル講師が選んだ名台詞をこちらのツイッターで発表&解説します。
5
ブリティッシュ・カウンシル英会話スクール @BCJapanEnglish

(続き)“I gather you're the shining knight in all this.” 解説:‘knight in shining armour’という表現からきている言い回し。 ow.ly/i/5UFjK

2014-06-16 08:05:11
ブリティッシュ・カウンシル英会話スクール @BCJapanEnglish

続き)直訳だと”輝く鎧の騎士”ですが、”正義の味方”や”白馬の騎士”といった意味。 今日でも使われています。 ‘John stopped that man from stealing my bag – he’s my knight in shining armour!’

2014-06-16 08:07:56
ブリティッシュ・カウンシル英会話スクール @BCJapanEnglish

もう一つ!ここでのgatherは、know/think/understandと言った意味で使われています。 次回は、いよいよ最終回!お楽しみに☆

2014-06-16 08:10:20