バイリンガール・ツイズ:Vlog (バイリンガール英会話【#210】マックのドライブスルー英語!ネイティブでも聞き取れない?!
- sana0414janne
- 3384
- 0
- 0
- 2
接客であれば、One moment please, Could you please hold (電話で待たせる時), Could you please give me one second/minuteとか,pleaseとcould youを付けます。
2014-07-29 22:36:54電話で接客の場合、may i please put you on holdとかも言います。少々お待ち頂いても宜しいでしょうか?的な
2014-07-29 22:37:29- @bilingirl_twiz
thank you for holding. thank you so much for holding. I appreciate your patience.
丁寧順で言うと may → could → can. 全て同じように使えるし、どれでも意味は伝わります。個人的には、知らない人(お店の人とか)には couldを使います。友達だとcanも使ってると思う。
2014-07-29 22:39:08Question #3: quarter pounderは、セット(ミール)ではなく単品で」と言うには、どのようなフレーズを使うでしょうか?
2014-07-29 22:49:06@bilingirl_twiz You say "meals" instead of "set" in the U.S, right?
2014-07-29 22:49:09- @bilingirl_twiz
right :) お店によっては、comboとかも言いますけどね〜
- @bilingirl_twiz
Could you please wait one momentが一番無難かな。
Answer #3: by itself. でももっとシンプルにjustでもOK! just the burger. あとは、もっとシンプルに no meal♪
2014-07-29 22:57:28でも、わざわざ Could I get a quarter pounder by itself?と言う必要はないです〜 do you want the meal?とか聞かれたら、no, by itselfとか, no just the burger, もしくは no meal ★
2014-07-29 23:01:04明日は、水曜日!動画アップの日で〜す★ この数週間少し集中しちゃうのですが、チョコラBBプラスに続きあの複数キャラのCMシリーズとなります!結構楽しいレッスン動画に仕上がったと思うので、見て頂けたら嬉しいです♪
2014-07-29 23:05:44@bilingirl_twiz ボーナス動画の4分39秒くらいで、アップルパイを食べた後、なんて言ってるんですか?セミネミ〜みたいなf^_^;
2014-07-29 23:04:30- @bilingirl_twiz
cinammony シナモンっぽい。yを付けると日本語のっぽいになるんです〜
@bilingirl_twiz 私も同じ質問したかったんです~!なるほど★このyってどういう単語につけれるんですかー?例えば、子供っぽいとか?出来るのかなぁ?
2014-07-29 23:14:21- @bilingirl_twiz
形容詞にできない言葉にですかね。子供っぽいは、childishと言うからyを付けません★
@bilingirl_twiz @ietiee1222 -ishは bluish とか あとは数字にish をつけて〜くらいっていう使い方をすると認識してるのですが yはイマイチピンと来ないのです(´・ω・`)
2014-07-29 23:25:49@ari0v0 @ietiee1222 ishとかなり似てる… けど、なんだろう。っぽいと言うよりも、その要素が強いって感じかな。 cinnamonの味が強いみたいな。
2014-07-29 23:29:31