バイリンガール・ツイズ:Vlog【#265】ホテル英会話!チェックイン、荷物の問い合わせなど!

https://www.youtube.com/watch?v=bNPOtjAPw0o&feature=youtu.be をテーマにしたTWIZのまとめです♪
0
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

色んな言い方があるので、一つのフレーズがあるとは思わないでください☆ 基本的に check-inがどこかに入っていれば大丈夫!w

2015-04-08 22:33:44
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

そして動画では、その後色んな説明があって、聞き取れない!とコメントで焦っていた方もいましたが、別にレストランがどこにあるとか聞き取れなくても大丈夫〜 最後に鍵をもらった部屋番号だけわかればどうにかなる☆

2015-04-08 22:36:14
Mochaaa @MochaaaBg

@bilingirl_twiz やっぱり、丁寧にwould like to のほうがいいですが?このような場合? want toじゃ頼むときば不適切ですかね?

2015-04-08 22:35:44
  • @bilingirl_twiz
    うん、wouldの方が丁寧。もし迷ったら丁寧に越したことはない!
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

Question #3: deliverとdrop offのニュアンスの違いは?

2015-04-08 22:46:08
ふるぎつね_英会話&似顔絵練習中 @furugitune_eigo

@bilingirl_twiz deliverは丁寧に届ける感じがする。drop off は乱暴にほうり投げる感じがする。関係ないか? 動画にありました?見逃したかな…

2015-04-08 22:50:16
  • @bilingirl_twiz
    そう言うニュアンスもありますよ。drop offは別に放り投げるわけではないけどw
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

Answer #3: deliverは届ける、drop offは、寄っておいておく。deliveryは、わざわざで有料のイメージ。drop offは、無料でついでにな感じ。あくまでも、雰囲気的にね。

2015-04-08 22:53:26
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

あと、drop offはよく人を車でどこかに送って降ろすときに使う。例えば友達に、Can you drop me off at the mall?

2015-04-08 22:56:44
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

I have to drop the kids off at school before I got to work.とか

2015-04-08 22:57:18
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

drop offとdeliverを画像検索するとなんとなくわかるかも。

2015-04-08 22:58:46
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

明日の打ち合わせに向けて作業が山ほど 涙

2015-04-08 23:07:04
バイリンガール(twiz) @bilingirl_twiz

最後の質問ちょっとややこしくてごめんね (><)

2015-04-08 23:07:25