- microcosmos001
- 5548
- 0
- 6
- 35
宗教と科学が対立しているというのは誤り。ベイコンに偏って説明される科学革命の様相も、また同じく。ただ、それら最新の説の詳しい内容が日本語で読めるようになるのは、10年20年後であろう。ほとんど英語など外国語による著作。 #科学革命
2015-06-01 21:10:33白百合にいた頃は宗教なんて非科学的!と反発心バリバリで理科の勉強に邁進していたけれど、実は科学と宗教は仲良く発展してきたもので、白百合のような学校こそその象徴だったと思うとなんだか… #科学革命
2015-06-01 21:10:52ベイコンということで、柴田さんが登場! twitter.com/contractio/sta…
2015-06-01 21:11:10柴田和宏「フランシス・ベイコンの初期手稿にみる生と死の概念」 in 『知のミクロコスモス:中世・ルネサンスのインテレクチュアル・ヒストリー』 amzn.to/1ENBtyV #科学革命
2015-06-01 21:09:05サイはデューラーの有名な木版画がかなりそういうイメージですよね。この絵はデューラーが直接見て描いたのではなく、他の人の絵を写したようですが。#科学革命 @YN_19 pic.twitter.com/Gva2juJiRk
2015-06-01 21:13:05ベーコンが好きだからベーコンを研究しているわけで、一歩ひくのってむずかしいんでしょうね。スピリチュアル系とかも、神秘大好きな人ばかりで批判もほとんどないですけど、それと似てます。 #科学革命
2015-06-01 21:13:34ベイコン。モデルケースの提示の意義はあるだろうけど、教科書にあるようなイドラ説からの経験重視云々のほうは訂正されるのかな。 #科学革命
2015-06-01 21:15:44学問はラテン語で行われるもの!というのが変化し、世俗語で行われはじめた(ラテン語離れした)のが、この科学革命期だそうな。宗教改革において、聖書の母国語訳が進められたことが連想されました。#科学革命
2015-06-01 21:15:45デューラー 犀 (木版画) - Wikipedia #科学革命 ja.wikipedia.org/wiki/%E7%8A%80…
2015-06-01 21:15:52パラケルススは伝統的なラテン語でなく世俗語のドイツ語で著作を書いたが、そのせいで大学教授職を剥奪されてしまった。世俗語で学問をやることが一般的になりはじめるのは、それより100年ほど後のデカルトの時代から。#科学革命
2015-06-01 21:19:23ラテン語から世俗語へ,学問の言葉が移っていた時期でもあったのですね.中でもいち早くラテン語離れをしたのがイギリスだった.なるほど.#科学革命
2015-06-01 21:19:56日本人が描いた像とかも、怪物っぽいですよね。江戸時代には像は日本に来ていたようです。日本人が想像で描いた虎は猫っぽくてかわいかったです。今の意識ではユニコーンなんていないと思うけど、ユニコーンが非実在でサイが実在の動物だということを区別するのはかなり難しいです。#科学革命
2015-06-01 21:20:45ミクロコスモスの表紙や、科学革命の挿絵のような図版についてもっと知りたいんですが、そういったことを知れる本はないですか?できれば日本語でお願いします!攻殻機動隊などコンピューターやネットのイメージにかなり取り入れられている気がするので、もっとくわしく学びたいです。#科学革命
2015-06-01 21:23:24科学アカデミーと「有用な科学」 -フォントネルの夢からコンドルセのユートピアへ-amazon.co.jp/dp/4815806616/ 気になる。#科学革命
2015-06-01 21:23:43パリ王立アカデミーに関連して→ 隠岐さや香 著『科学アカデミーと「有用な科学」 -フォントネルの夢からコンドルセのユートピアへ-』(名古屋大学出版会 2011年)amazon.co.jp/372/dp/4815806… #科学革命
2015-06-01 21:24:30ヒライ先生は万物照応をどう思いますか?人間は宇宙と響きあう世界を失って生きていけるんでしょうか?個人的には、地味にきびしい気がします。#科学革命
2015-06-01 21:25:28書簡に関連して→ 『ライプニッツ著作集 第II期 第1巻 哲学書簡 』工作舎 (2015/5/26) goo.gl/EXOiOA #科学革命
2015-06-01 21:26:49@zatazata お疲れ様でした!おかげさまで、集中力が上がった気がします(笑)毎回拙い文章を聞いてくださった皆様にも感謝です…!楽しかったです、ありがとうございました!
2015-06-01 21:38:39