バイリンガール・ツイズ:Vlog アメリカのタクシーの乗り方!// Riding a cab in the U.S.〔#408〕 +国連とコラボ!discussion
- sana0414janne
- 1971
- 4
- 0
- 1
初TWIZの方へ:TWIZでは、バイリンガールの動画の内容を基にリアルタイムでクイズをします☆ 使用する動画は、さちこが (@sachiko_desuu ) 事前にお知らせしますので、時間があれば観ておいてください☆
2016-03-08 22:34:39参加方法は、これから私がツイートする質問に回答を返信するだけ!そこからいくつかのツイートをピックアップして解説します☆
2016-03-08 22:35:14Question #1: 目的地はもう少し先だけど、ここでいいですよ〜って運転手さんにいう場合はなんていう?
2016-03-08 22:39:05Answer 1: Here is fine. Here is good. I’ll just get off here.
2016-03-08 22:42:10I’ll get off here / I’ll just get off here の方が、ここ「で」いいですよ 的なニュアンスがはりますが、こちらでもOKです☆ twitter.com/miyu_un0owen/s…
2016-03-08 22:44:49Question #2: 運転手さんに急いでほしい場合、Hurry up! はちょっと乱暴です。なんて言ったらいいでしょうか?
2016-03-08 22:45:50Answer #2: 色んな言い方がありますが、I’m in a bit of a hurry. Could you try to get there by 10AM? とか、I need to get there by 10AM. と伝えたり。
2016-03-08 22:51:27Could you speed up も伝わりますが、もっとスピード出してもらえますか?とはあまり言わないかもですね。
2016-03-08 22:51:51@bilingirl_twiz ちなみに「急がしちゃってすみません」はSorry for making you in the hurry.かSorry for the rush.で合ってますか?でもタクシーの運転手にはわざわざいわないですよね?
2016-03-08 22:53:03sorryだけでいいと思います。Sorry, I’m i a hurry. Could you try to get there by 10AM とか。 twitter.com/koparuharu/sta…
2016-03-08 22:54:39今日アップした動画、まだ見ていないかたは、こちらです〜 youtu.be/h6didxWX3bU
2016-03-08 22:57:44結構自由なんですよね。特にこれをして、あれをしてとかはなく。単純にきっかけをくれたって感じです。年に大きなイベントがいくつかあるので、それに参加したり、それについて発信したりはすると思いますが。自分が何をどうしたいかですね。 twitter.com/minoasa0910/st…
2016-03-08 23:03:32まあ、みんな結構遠いですからね、中々会う機会はないと思いますが。次会った時には是非何かコラボできたらと思っています。みんなすごくフレンドリーでしたよ☆ twitter.com/ichikumiaimi/s…
2016-03-08 23:09:03@bilingirl_twiz 各国で価値観や考え方も違うので、男女平等の問題を扱うのは気をつけないといけないような気がします。たべものと同じで、自分にはまずいものでも別の人にとっては好物かもしれませんからね。。
2016-03-08 23:04:38自分の価値観と考え方を押し付けるというよりも、みんなの意見を聞いたり、自分の意見をシェアしたりして、知識・視点を増やしたいと思っています。もちろん、全員が賛成することなんてないですしね。 twitter.com/tetsusan_1027/…
2016-03-08 23:10:30