【新機能】作り忘れたまとめはありませんか?31日前まで期間指定してまとめが作れる高度な検索ができました。有料APIだからツイートの漏れはありません!
5
ログインして広告を非表示にする
リンク Newsweek日本版 208 41 users トランプ政権下で起きている米児童書の変化 トランプ政権下で起きている米児童書の変化
渡辺由佳里 YukariWatanabe @YukariWatanabe 2018-06-13 19:42:48
アメリカのYA(ヤングアダルト)は日本のライトノベルとは異なります。政治や歴史のシリアスなノンフィクションもあり、青春小説でも虐待や性暴力、差別といった重いテーマを扱うことが多いです。アメリカでもライトノベルが翻訳されていますが、「ライトノベル」という扱いでYAには含まれていません twitter.com/Negaposiwalker…
渡辺由佳里 YukariWatanabe @YukariWatanabe 2018-06-13 19:46:19
アメリカで日本のライトノベルがどういうふうに読者から受け止められているのかを別の機会に書きたいと思います。とある熱心なアメリカ人読者によると、「漫画と小説の中間」ってことです。 twitter.com/YukariWatanabe…
渡辺由佳里 YukariWatanabe @YukariWatanabe 2018-06-13 19:53:29
そういう意味でも、もっと多くのYAが日本で翻訳されてほしいものです。中高生だからといって、軽い読み物で読者をばかにするのではなく、人生や社会に真剣に取り組める能力を持つひとりの人間として扱うべき。 twitter.com/YukariWatanabe…
渡辺由佳里 YukariWatanabe @YukariWatanabe 2018-06-13 19:58:25
ライトノベルがダメだと言っているわけではなく、「YA(ヤングアダルト)」を紹介するたびに「ライトノベルのことですか?」という問いかけがあるので「中高生向けの本=ライトノベル」という発想に問題があるのではないかという意見です。 twitter.com/YukariWatanabe…
渡辺由佳里 YukariWatanabe @YukariWatanabe 2018-06-13 20:02:38
それは読者のほうではなく、本を作る側に大きな問題があると思います。最初から「そういう本は売れない」と却下してしまう。そうではなく、重いテーマのYA本の面白さをしっかり読者に伝え、その市場を開発していくべき。アメリカの中高生が面白がって読んでいるのに、日本の中高生が読めないわけない twitter.com/YukariWatanabe…
hisa @miuhisako 2018-06-13 20:02:20
この2つが異なっているって みな知っているって思ってた! アメリカのYAって大人でも読み応えのある本が多いです。ラノベには別の良さがあるので一括りにされるのは悲しい。 twitter.com/YukariWatanabe…
Daria Arao @DariaArao 2018-06-13 22:25:19
NYCの紀伊国屋書店でYA本はどこですか、と訊いたらそんなジャンルは無くて驚きました。ラノベはありました。若ーい書店員さんに「今若い人達に人気なのは、」とGame of Thronesの翻訳本を勧められてわたしはこのクソオタ氏と3時間くらい話したい!と思ったです。 twitter.com/yukariwatanabe…
ぶる @polyrhythmic_bw 2018-06-13 22:52:44
@YukariWatanabe @tawarayasotatsu 日本でも90年代頃には「ヤングアダルト小説」という呼び方があったように記憶していますが、今のライトノベルはそれとも別物でしょうね。ただ、現代のいわゆるスクールカーストを正面から取り上げ始めたのはライトノベルからだったように思います。
帝国 @akunoteikoku 2018-06-13 23:19:17
@YukariWatanabe すいません、「重いテーマのライトノベル」についてはどう思いますか? 勿論、ヤングアダルト小説が日本で需要がないわけがない、という点については大いに同意しますが、そこが気になりました。 ライトノベルというジャンルそのものが「軽い」訳ではないと思うのです
yamada5 @yamada_5 2018-06-13 23:20:50
YAとライトノベルは対立するものではなく、それぞれがそれぞれのよさを持っているものなので、どちらかを持ち上げたいがためにどちらかを貶めるような物言いはやめていただきたい。
yamada5 @yamada_5 2018-06-13 23:23:19
ライトノベルがシリアスな社会問題を扱っていないというのはただの事実誤認だし、そもそも深刻なテーマを扱っていたら文学として偉いというものでもない。
KUMYAM@seo @kumyam412 2018-06-13 23:37:47
ほんとこれ。ほんわかした夢を語るのは小学生くらいまでで、中高生にもなったら現実に向き合い始めるはず。だからこそちゃんとしたYAは必要なのよ。 twitter.com/YukariWatanabe…
ゾンビ顔 @L3EwNIkJMbL2nnV 2018-06-13 23:38:58
@YukariWatanabe @yazakiarimi トワイライトのようなYAファンタジーとライトノベルは同じと考えて良いでしょう。それに虐待や性暴力や差別といった重いテーマのライトノベルもたくさんあります。ノンフィクションは無かったと思います。
mizunotori @mizunotori 2018-06-13 22:40:07
“トランプ政権下で起きている米児童書の変化 | 渡辺由佳里 | コラム | ニューズウィーク日本版 オフィシャルサイト” htn.to/6kkykAy7MpZ #海外 #YA
鰒里珠姫@断筆系バーチャル文字書きJC2 @srpglove 2018-06-13 23:08:01
鳥の人が紹介してるわりに本当にただの(という言い方もどうかと思うが)YAの記事なんだな、と思ったら執筆者のツイッターでなんかあったらしい。
鰒里珠姫@断筆系バーチャル文字書きJC2 @srpglove 2018-06-13 23:11:33
「中高生だからといって、軽い読み物で読者をばかにするのではなく〜」と言っておいて、「ライトノベルがダメだと言っているわけではなく(略)「中高生向けの本=ライトノベル」という発想に問題があるのではないかという意見です」というのはちょっと無責任なんじゃないかにゃあ(^_^;)
鰒里珠姫@断筆系バーチャル文字書きJC2 @srpglove 2018-06-13 23:24:17
YAを標榜する、または明言していなくてもYAに相当するレーベルなり作品なり(言っておきますがラノベと混同してるわけじゃないですよ)自体は日本にも今も存在するわけで、この人こそが日本には中高生向けの本がラノベしかないと言ってるように見える >もっと多くのYAが日本で翻訳されてほしい
鰒里珠姫@断筆系バーチャル文字書きJC2 @srpglove 2018-06-13 23:54:21
なんかもう、現在の日本にはYA(に相当する中高生向け小説)が無い、って前提になってるんだな。
鰒里珠姫@断筆系バーチャル文字書きJC2 @srpglove 2018-06-13 23:55:53
誰か、今の日本の(国産)YAの状況を紹介する文章書いてください(自分はほとんど読んでないので他力)
mizunotori @mizunotori 2018-06-13 23:17:14
断っておきますが、私は「ハヤカワはライトノベル」や「講談社ノベルスはライトノベル」と同程度には「YAはライトノベル」だと思っています。つまり、「最広義」のライトノベルだという認識を持っている、という枠です。
mizunotori @mizunotori 2018-06-13 23:19:01
なので先ほどの記事をブクマしたのも、単に関心領域内の記事だったからで、記事の執筆者の言動とは関係がありません。そこのところよろしくお願いします。 >天狗さん
mizunotori @mizunotori 2018-06-13 23:22:58
ちなみに「最広義」のライトノベルというのは「積極的にはラノベだと主張しない」枠でもあるので、積極的には主張しません。とりあえずは私が勝手にそう思っているというだけです。
残りを読む(21)

ブックマークしたタグ

あなたの好きなタグをブックマークしておこう!話題のまとめを見逃さなくなります。

コメント

アプロ @rUyaCVtIiRxgC9M 2018-06-14 00:49:22
この人に、「緋色の玉座」「月とライカと吸血姫」「この恋と、その未来」とか紹介したらなんと言うだろうか?
夢乃 @iamdreamers 2018-06-14 07:34:18
「ラノベ」の定義に「ラノベ」を使ってたら、定義にならないよ・・・ .
夢乃 @iamdreamers 2018-06-14 07:35:34
で、結局、「ラノベ」「ライトノベル」の定義って、何? 「特定のレーベルから出版されていら小説」でいい? .
CD @cleardice 2018-06-14 09:59:14
日本ではジュブナイルと呼ばれてるってだけの話で日本にそういう層へ向けた小説が無いわけじゃないんだけどなあ
はるを待ちかねた人でなし @hallow_haruwo 2018-06-14 10:09:48
おおまかな括りででも完全に固定され共有されてるような定義はひとつに定まって無いからこそ、会話・議論で使うならその場その場で「この場限りのことで普遍の定義ではない」としたうえで「便宜上とりあえずこの場では~の意味で」と決めて本論を進めてしまわないと、いつものラノベとはの定義論争の堂々巡りだけで終わっちゃう。
はるを待ちかねた人でなし @hallow_haruwo 2018-06-14 10:15:08
ただ、だからこそ本論ありき過ぎるその場定義持ち出したように見られてしまうと、最初から全体の説得力が落ちちゃうのもよくある話。
asada134 @asada1236 2018-06-14 10:29:49
レイヤーが違うものを対立軸にしてるからおかしくなる
Domeki @Domeki 2018-06-14 10:45:43
反発されてるのは「軽い読み物で読者をばかにするのではなく」の部分で、そうか、日本のライトノベルは読者を馬鹿にした小説なのかと思っちゃうよね。
炭酸煎餅 @Tansan_senbei 2018-06-14 10:54:41
「あなたがそうだと思うものがライトノベルです。ただし、他人の同意を得られるとは限りません。」なんだから、ジャンルでくくった話をするのならまず「自分の定義する『ライトノベル』はこの範囲」という前提を示してからでないと噛み合わないと思う
キケリキー @KIKERIKI17 2018-06-14 11:01:24
最狭義のラノベすらも、「なろう系はなろう系、一般ラノベとは別」みたいな人は居そうだけれどね。
キケリキー @KIKERIKI17 2018-06-14 11:08:56
「鳥は鳥であるために」とか結構重いテーマを扱っているけれども、ヒロインを美少女にして、異能バトルを取り入れ、ボーイミーツガールと萌えでコーティングしてあるから、それが許せない向きには「でもラノベだろ」だと思うんよ。だから、ここで言う購買層へ向けた分類というのは、オタク向けの作品なんて消費しない、萌えとかバカみたい、俺Tueeとかガキ丸出し、という意識高い層への配慮なので、それを一緒にしたら嫌がられるだろうなぁとは思う。
mikumiku_aloha @mikumiku_aloha 2018-06-14 11:55:12
コラム記事中の「ディストピア」、「魔法」、「王国での内戦」が人気という点、日本と似ているように思えた
mikumiku_aloha @mikumiku_aloha 2018-06-14 12:04:13
記事中のY.A.の代表的な作品として名前の挙がっている「トワイライト」は日本語訳もあり。 https://villagebooks.net/books/%E3%83%88%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%80%80%E4%B8%8A/
mikumiku_aloha @mikumiku_aloha 2018-06-14 12:05:36
引用すると。 「きみは自分のことがぜんぜん見えていない。きみはこれまで会った誰とも違うんだ」 ハチミツ色の瞳、シルクのような声、彫刻のような横顔……雨と霧の街フォークラスで出会った美少年エドワードは、他とは違う空気をまとっていた。なぜかベラだけをにらみつけ、避けようとするエドワード。そこには、彼にしかわからない秘密が隠されていた。 土地に伝わる<冷人族>の伝説、狼を守り神とするインディアンの掟……。
nekosencho @Neko_Sencho 2018-06-14 12:07:37
ところで、英語圏の人から見て「ライトノベル」ってのはどういった感じの言葉なんだろうね、小説の定義じゃなく言葉の持つイメージというか、英語としてどんな感じなのかっていう……
ニートその3 @apribi 2018-06-14 15:32:18
音楽の歴史を見れば、ジャンルは時代とともに細分化していく、ロック→メタル→デスメタルみたいに。 でも小説系の人って古くて大きい看板で認める認めない論をしがちw
AB1QQ @AB1QQ 2018-06-15 04:33:28
1983年から1984年に掛け、集英社文庫コバルトシリーズ(現コバルト文庫)の中にコバルトY.A.シリーズという、海外Y.A.の翻訳シリーズがあった。
Domeki @Domeki 2018-06-15 10:56:24
海外からの逆輸入としては早川もハヤカワ文庫YRでスイート・ヴァレー・ハイシリーズが翻訳出版されてますね、
Domeki @Domeki 2018-06-15 11:14:01
アメリカでYAとして区別されてるような作品って、ライトノベルの創成期にコバルトや角川なんかで出版してたし、もともと、ライトノベルと呼称が付くまでは普通に同じフェアで売られてたりしてる。https://goo.gl/9UHEV9 こちらのサイトで見ることができるがファンタジーフェアでくくられている作品を見ると、かつて日本では今のライトノベルと、まとめられた方の言うYAが同じくくくりで扱われていて、その後ジャンルとして別れただけではないかと。
通りすがりのだいこん @KansaiF 2018-06-16 01:55:30
アメリカじゃ明確にジャンル分けてるってだけじゃん。一緒くただと探すのが面倒臭いっていう苦情。
ふれーりあ@コミケ3日目まだソロ @_dmp 2018-06-19 22:00:40
地元の図書館だとヤングアダルトのコーナーにラノベがあったな。なるほど元々別だけど似たような感じか。コメントを見た感じだと完全に現実世界ものって訳でもないみたいだし、レーベル数的にも「ライトノベル」の1分野に収まってる気がするかな。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする