中学英語教科書を読みなおしてみよう(Columbus21―中2編)

2
uroak_miku @Uroak_Miku

光村図書『Columbus21』中二編の赤入れを始めましょう。 pic.twitter.com/J2vITTXuQV

2019-02-02 17:49:55
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

2)ぼくたちあたしたちみんなちきゅうっこさっ。  Express yourself.  Listen to others. pic.twitter.com/Fbt9jOSPKo

2019-02-02 17:51:41
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

3)他社のものと違って、これみよがしに環境テーマとかバリアフリーとか民族の多様性とかの画像をごてごて使ってこないのには好感を抱くのだけど。 pic.twitter.com/douxQpLs1k

2019-02-02 17:53:35
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

4)左ページに「Let's Learn More!」とあるけど、オキナワ音楽とセラピー犬の話題が巻末に出てくるのでしょうか。 pic.twitter.com/4otGdY8lec

2019-02-02 17:55:56
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

5)もくじ。他社と違ってグローバルでワールドシチズンな画像を挟んでこないのが面白いです。 pic.twitter.com/STv8ig4Smd

2019-02-02 18:07:44
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

6)左ページにキャラクター紹介。それにしても一番下にいるピョンキチとニャンタって何なの中学生なめてるのか。 pic.twitter.com/RToGn9hrVq

2019-02-02 18:10:06
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

7)右ページ、いきなりグローバルでワールドシチズンな教室風景。どうした、何があった?

2019-02-02 18:11:31
uroak_miku @Uroak_Miku

8)過去時制のおさらいから。ティナがニューヨークに暮らしていた頃の級友について語っています。特におかしな英文はないです。 pic.twitter.com/FK0Qlh9zwU

2019-02-02 18:15:17
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

9)ここも特におかしな英文はないけれど、強いて赤を入れるならば  We came from different cultures, but we were all good friends. 「good friends」は「friends」に。元の文だと「私たち三人は異なる文化を出自としていましたがなんとか仲良くしていました」と聞こえる。

2019-02-02 18:22:18
uroak_miku @Uroak_Miku

10)いちいち「good」を付けるということは何か裏があるのかな?と勘繰らせてしまうのですよ。だからトル。

2019-02-02 18:23:11

もうひとつこんな手があります。「but」を「and」に取りかえて

 We're from different cultural backgrounds, and we were really good friends.

「私たちは互いに異なる文化背景の出自で、そして本当に仲良しでした」

uroak_miku @Uroak_Miku

11)ここもとりわけおかしな英文はないのですが、  Was your school life fun?  Yes, it was. うーん  学校生活は楽しかった?  ええ、楽しかったにきまってるじゃない と聞こえるので  Yes, of course. (ええ、いうまでもなく) とにっこりすると〇。 pic.twitter.com/r8au8sLBub

2019-02-02 18:34:37
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

12)左がスピーチ事始め。特におかしな英文はなし、です。中二ならもう少しおとなな内容を語ってほしいなどとないものねだりなことはいわないでおこう。 pic.twitter.com/TqBfYh4Fwi

2019-02-02 18:38:53
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

13)右ページに  Do you have a pet? とあって戸惑う。これ、なんと「ペットはいかがですか?」と聞こえるのですよ!

2019-02-02 18:40:30
uroak_miku @Uroak_Miku

14)もし「ペットは飼っている?」と英語でいうときは  Do you have pets at home? (家でペット飼ってる?) つまり「pets」(複数形)にすることです。

2019-02-02 18:41:47
uroak_miku @Uroak_Miku

15)犬の鳴き声「Woof, woof.」が会話スキットに出てくる教科書はレアだと思う。 pic.twitter.com/Sh7r4ypDHt

2019-02-02 20:48:27
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

16)子犬を公園で見つけて  I think he's hurt. これは  He looks hurt. (ケガしてるようだ) といいたいのだけどこの文型のデビューはもっと後を予定しているので出せなかったものと思われます。

2019-02-02 20:53:45
uroak_miku @Uroak_Miku

17)それから  He can't walk. は  Looks like he can't walk. (どうも歩けない様子だ) のほうがいいと思う。

2019-02-02 20:55:03
uroak_miku @Uroak_Miku

18)ここで過去進行形のデビューですか。特におかしな英文はなし。 先のページで「I think SV.」文がデビュー。 pic.twitter.com/fvLd2VbhL7

2019-02-02 20:59:56
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

19)接続詞の when がデビュー。 pic.twitter.com/l0gfN98YdU

2019-02-02 21:13:47
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

20)ここも特におかしな英文はないのだけれど  When I saw him, he jumped up at me.  He jumped up at me when I saw him. この二つのニュアンスの違いを説明すべきではないか。  ぼくが会いに行ったときは、犬がとびついてきた  会いに行ったらぼくにとびついてきた このくらいの違い。

2019-02-02 21:17:58
uroak_miku @Uroak_Miku

21)どちらかというと後者の方が左ページにある日記の文には好ましいと思うのだけど。

2019-02-02 21:29:30
uroak_miku @Uroak_Miku

22)左ページの日記、どれも〇。お料理のシーンではきまって男性というのはやはりジェンダーがどうこうと批判されるのを避けるためかな。 右ページがおさらい。ああ、ああ、ここでも「Yes, I was.」とかが顔をのぞかせる。 pic.twitter.com/24Q5IAhgia

2019-02-02 21:33:46
拡大
uroak_miku @Uroak_Miku

23)左ページに英文メール。ティナからアヤ宛。子犬を弟とタクが拾ってどうのこうの。これもちゃんと英文です。 スピーチをやらせるとかではなくこういう風にメールや部の紹介を英語でつづってみようという課題のほうが生徒さんは楽しんでくれるし照れなく済むのではないか。 pic.twitter.com/SUSCXQX3My

2019-02-02 21:44:03
拡大
1 ・・ 9 次へ