- saburou_miku
- 9163
- 18
- 1
- 0
【PR】Early VOCALOID
石平「電車などの電光掲示板に韓国語・中国語の表示はやめてほしい。乗換の時に瞬時の判断が出来なくなる。日本語と英語で十分。中国語・韓国語のみなのは他国への差別。なぜ韓国語を入れないといけないの?」 同感です! 見にくいので韓国語も中国語も不要! pic.twitter.com/1VKmqCab8n
2019-08-01 13:49:28@dappi2019 ホント! 当地熊本でも 「🍢文字」 が溢れかえっていて ゴチャゴチャしてわかり難く イライラする… pic.twitter.com/kA4F0Lcs4F
2019-08-01 13:54:47@dappi2019 @liyonyon 海外旅行に行った時、自国語じゃないと騒ぐのかい?そんな人間嫌われると思わないかい?旅行先の言葉と英語で良いと思います。
2019-08-01 14:07:52@dappi2019 @liyonyon 国交省に文句言いましょう。 >観光立国実現に向けた 多言語対応の改善・強化のためのガイドライン 平成26年3月 国土交通省 mlit.go.jp/common/0010297… pic.twitter.com/7zMRp7DiAw
2019-08-01 14:12:34@dappi2019 @TeeKay118 台湾、中国、韓国、東南アジアの方々への「道案内」では当たり前の様に「英語」です 中国の方には「日本の漢字は中国だと意味自体が異なる事が多いので、どうぞ無理しないでください」とお願いをされた経験もあります 寧ろ日常英語の周知拡大と日本語英語の修正こそが大事 電子レンジは英語ではない
2019-08-01 15:06:23@dappi2019 私は酔い止めを飲んでも乗り物酔いが酷いので、China語・韓国語表記は瞬時に読めず困るときが多々あります。 特にバス酔いは酷いのですが、札幌千歳間のバスには迷惑しています。
2019-08-01 17:44:11@dappi2019 これは私も最近思いました。 電車で寝過ごしてしまって、今どこにいるんだろうと思って案内を見ると、なかなか日本語に切り替わらなくて、降りる直前まで何駅なのかわからなかった。 不便です。
2019-08-01 18:51:29