- meme_jinrou
- 7661
- 23
- 0
- 0
不安抑制説
@konotarogomame 医師です。言いたいことは分かりますが、「クラスター」と「集団感染」、「ロックダウン」と都市封鎖」は微妙に異なりますので誤解を避けるための言葉選びかと思います。 一方で「オーバーシュート」 は「感染爆発」でいい気がします。強いて言えば不安を煽りすぎないようにする狙いでしょうか。
2020-03-22 09:02:49@konotarogomame 補足1: 「集団感染」は「ある集団の中で感染者が多数発生すること」を指します。インフルエンザなどによる小学校の学級閉鎖はこれが原因ですね。 一方で新型コロナは「特定の条件下で1人が多数に感染させやすい」という特徴があり、これにより発生した患者集団を「クラスター」と呼びます。
2020-03-22 09:08:40@konotarogomame 補足2: 一般的に「都市封鎖」と言えば「ある都市を封鎖し外部との人や物の出入りを禁止すること」です。 一方、欧米の感染拡大地域で行われている「ロックダウン」は、「都市封鎖に加えて内部でも外出を避け、生活に必要なインフラや小売店以外は営業を停止する」という踏み込んだ措置を指します。
2020-03-22 09:12:44@konotarogomame リプが多くて読みきれないので一応ぼくのスタンスを書いておきます。 ・基本的に、報道では誰もがわかる語を使うべきです(日本語/外来語関係なく)。 ・その上で、どうしてもふつうの日本語にうまく訳せない外来語や専門用語については、わかりやすく説明した上でそのまま用いるべきだと考えます。
2020-03-22 15:29:46@konotarogomame 漢字にするとお年寄りがパニック起こすからだと思ってます。「集団感染、感染爆発=治療法無しの全滅しそうな感じ」「都市封鎖=援軍や物資無しでジリ貧」SNSでこうして正しい説明を発信していても、見ないで勝手に陰謀論を信じたり買い占めやパニック起こす人間がいる実情がありますから。
2020-03-22 09:12:23@konotarogomame 恐らくですが、日本語だと分かり易すぎて恐怖心を煽るとかなんとか考えているのではないでしょうか? むしろ、慎重な行動を促す意味でも、日本語にすべきだと思いますが…
2020-03-22 08:31:11日本語の漢字だと難しく感じるから説
新用語の乱用は控えるべき説
@konotarogomame 学術的に定義のある用語だからだと思われます。そういう用語は「すわりの良い日本語」にする過程でどうしても本来の意味から剥離したり、含意しきれない部分が出てきてしまいます。万一、緊急事態に対応した新造語がそこをカバーできないまま定着してしまうと、以降の議論に影響を及ぼしかねません。
2020-03-22 10:05:43意識高い=カタカナを使う説
@shintani_01 @konotarogomame お勉強されてる心理学者さんが仰るには、頭いいアピールする人は無意識に簡単な意味の単語まで和製英語に置き換える人多いって統計で証明されてるそうですね。 自称インフルエンサーさんが良く使う「エビデンス」とか。
2020-03-22 16:55:13@konotarogomame クリエイティビティなイノベーションをシェアしてウィンウィンの関係をブラッシュアップすることでシナジーをつくりたいんですよ(適当)
2020-03-22 08:30:57@konotarogomame 多分ですけど、間違ってるかもしれないですけど、格好つけて使いたカッターカナ…
2020-03-22 09:37:05厳密には
@konotarogomame ①厳密には、クラスターは集団の意。 ②オーバーシュートは他の増加数と比較したとき、"スパイク"として図表などで特徴付けられる急激な発生・発覚の事であり、幾何級数的な増加を指す。 ③ロックダウンは厳密な封鎖を意味し、人の隔離や移動の制限という意味合いが強く、結果として"都市封鎖"となる。
2020-03-22 08:56:08クラスター
@ShachikuHibiki @konotarogomame クラスターは、本来社会ネットワーク分析の概念ですよね。「友達の友達も友達」である指標がクラスター係数だったり。 hpo.hatenablog.com/entry/20090716…
2020-03-22 10:18:29@hidekih @konotarogomame 内輪ネタで恐縮ですが、そもそも「Twitterにいる医療関係者連中」をまとめて「医学クラスター」略して「医クラ」と日常的に呼んでいるので、「クラスター」という言葉は普通の日本語だと思ってました……
2020-03-22 10:23:35@ShachikuHibiki @hidekih @konotarogomame (特に初期の)Twitterじゃ○○クラスターってことばよく使いますけど、プラズマクラスターのほうが聞くかもしれないですね。
2020-03-22 10:27:21@konotarogomame 戦隊ものの、必殺技みたいになってますね。 クラスターは「感染要員(要因)」とでも言ったほうがニュアンスが近いような。 医学的なニュアンスを咀嚼しないでカタカナにしただけ感がありますね。
2020-03-22 09:45:32